Halsey – Panic Attack Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha-ha, ha, ha-ha
– Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha-ha
– Ha, ha, ha

My body carries sadness that my brain cannot yet see
– Líkami minn ber sorg sem heilinn minn getur ekki enn séð
And I’ve been holding on to memories in my stomach and my teeth
– Og ég hef haldið á minningum í maganum og tönnunum
And both my shoulders have been burdened by the weight of my mistakes
– Og báðar axlir mínar hafa verið byrðar af þunga mistaka minna
And every time you lean in closer, both my knees can’t help but shake
– Og í hvert skipti sem þú hallar þér nær geta bæði hnén ekki annað en hristst

And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– Og ég held að þú sért hættuleg heilsu minni, eða það virðist

Is it love or a panic attack?
– Er það ást eða kvíðakast?
Is a heavy heart too much to hold?
– Er of þungt hjarta til að halda á?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim
Is it love or a panic attack?
– Er það ást eða kvíðakast?
Would you mind if I asked you on the phone?
– Má ég spyrja þig í síma?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim
Mm-mm
– Mm-mm

I had to call the doctor, left a note on his machine
– Ég þurfti að hringja í lækninn, skildi eftir miða á vélinni hans
Because I tripped when we went walking and I felt it in my spleen
– Vegna þess að ég hrasaði þegar við fórum að ganga og ég fann það í milta mínu
Now I think I need a blood test or an antihistamine
– Nú held ég að ég þurfi blóðprufu eða andhistamín
Because you make me fucking nervous
– Því þú gerir mig taugaóstyrkan
And I don’t know what it all means
– Og ég veit ekki hvað þetta allt þýðir

And I think you’re a danger to my health, or so it seems
– Og ég held að þú sért hættuleg heilsu minni, eða það virðist

Is it love or a panic attack?
– Er það ást eða kvíðakast?
Is a heavy heart too much to hold?
– Er of þungt hjarta til að halda á?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim
Is it love or a panic attack?
– Er það ást eða kvíðakast?
Would you mind if I asked you on the phone?
– Má ég spyrja þig í síma?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim

My spirit has been broken
– Andi minn hefur verið brotinn
My optimism’s getting sore
– Bjartsýni mín er að verða sár
And I would love to love you
– Og ég myndi elska þig
But my body’s keepin’ score
– En líkami minn geymir stig
And I don’t know if I can see you anymore
– Og ég veit ekki hvort ég get séð þig lengur

Is it love, is it love (Is it love, is it love, is it love?)
– Er það ást, er það ást (er það ást, er það ást, er það ást?)
Is it love, is it love (Is it love, is it love?)
– Er það ást, er það ást (er það ást, er það ást?)
Is it love or a panic attack?
– Er það ást eða kvíðakast?
Is a heavy heart too much to hold?
– Er of þungt hjarta til að halda á?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim
Is it love or a panic attack? (Is it love, is it love?)
– Er það ást eða kvíðakast? (Er það ást, er það ást?)
Would you mind if I asked you on the phone?
– Má ég spyrja þig í síma?
I don’t know, but it’s late, so I’m taking you home
– Ég veit það ekki, en það er seint, svo ég fer með þig heim


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: