Eminem – Rap God အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

“Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings”
– “ကြည့်၊မင်းခံစားချက်တွေကိုမထိခိုက်စေဖို့ငါမင်းကိုအေးဆေးပဲထားခဲ့မယ်”
“But I’m only going to get this one chance” (Six minutes—, six minutes—)
– “ဒါပေမဲ့ဒီတစ်ကြိမ်ပဲအခွင့်အရေးရတော့မယ်။”(ခြောက်မိနစ်၊ခြောက်မိနစ်)
“Something’s wrong, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!)
– “တစ်ခုခုမှားနေတယ်၊ငါခံစားရတယ်။”(ခြောက်မိနစ်၊Slim Shady မင်းလုပ်နေပြီ!)
“Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what. 
– “တစ်ခုခုတော့ဖြစ်တော့မယ်ဆိုတဲ့ခံစားချက်တစ်ခုပဲ၊ဒါပေမဲ့ဘာလဲတော့မသိဘူး။ 
If that means what I think it means, we’re in trouble, big trouble; 
– ဒါကကျွန်မထင်တဲ့အဓိပ္ပါယ်ဆိုရင်ကျွန်မတို့ဒုက္ခရောက်နေတယ်၊ဒုက္ခကြီးတစ်ခုပေါ့။; 
And if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances”
– သူသာမင်းပြောသလိုငှက်ပျောသီးဆိုရင်ငါဘာမှမစွန့်စားဘူး။”
“You are just what the doc ordered”
– “မင်းဟာဆရာဝန်ကညွှန်ကြားတဲ့အတိုင်းပဲ”

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– ငါဟာ Rap God လိုစခံစားမိလာပြီ၊Rap God
All my people from the front to the back nod, back nod
– ငါ့လူတွေအားလုံးရှေ့ကနေနောက်ကိုခေါင်းညိတ်၊ခေါင်းညိတ်
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– ကဲဘယ်သူကများသူတို့လက်တွေဟာသေတ္တာတစ်လုံး၊သေတ္တာတစ်လုံးရိုက်ဖို့လုံလောက်တယ်လို့ထင်လဲ။
They said I rap like a robot, so call me Rap-bot
– စက်ရုပ်လိုရက်ပ်တီးတယ်လို့ပြောတော့ရက်ပ်စက်ရုပ်လို့ခေါ်ပါ

But for me to rap like a computer it must be in my genes
– ဒါပေမဲ့ကွန်ပြူတာတစ်လုံးလိုရက်ပ်တီးဖို့ကကျွန်တော့ဗီဇမှာရှိဖို့လိုတယ်။
I got a laptop in my back pocket
– ကျောပိုးအိတ်ထဲမှာလက်တော့ပ်တစ်လုံးရှိတယ်။
My pen’ll go off when I half-cock it
– ငါကခဲတံကိုတစ်ဝက်လောက်ပစ်လိုက်ရင်ငါ့ခဲတံကပွင့်သွားလိမ့်မယ်။
Got a fat knot from that rap profit
– ဒီရက်ပ်အမြတ်ကနေအဆီအနှစ်တွေရခဲ့တယ်။
Made a livin’ and a killin’ off it
– ဒါကိုအသက်မွေးပြီးသတ်ပစ်ခဲ့တယ်။
Ever since Bill Clinton was still in office
– Bill Clinton အာဏာရလာကတည်းက
With Monica Lewinsky feelin’ on his nutsack
– Monica Lewinsky ဟာသူ့အိတ်ပေါ်မှာခံစားနေရတယ်။
I’m an MC still as honest
– ငါကရိုးသားတဲ့ MC ဖြစ်တုန်းပဲ။
But as rude and as indecent as all hell
– ဒါပေမဲ့ငရဲလိုရိုင်းစိုင်းပြီးမဖွယ်မရာဖြစ်နေတယ်။
Syllables, skill-a-holic (Kill ’em all with)
– Syllables,skill-a-holic(အဲဒါအားလုံးကိုသတ်ပစ်ပါ)
This flippity dippity-hippity hip-hop
– ဒီပေါ့ပေါ့ပါးပါးဟစ်ဟော့ပ်ဟစ်ဟော့ပ်
You don’t really wanna get into a pissin’ match
– မင်းတို့တကယ်ကိုမဆော့ချင်ဘူးလေ။
With this rappity brat, packin’ a MAC in the back of the Ac’
– ဒီ rappity brat နဲ့အတူ Ac ရဲ့နောက်ဘက်မှာ MAC တစ်လုံးထည့်ထားတယ်။
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
– ကျောပိုးအိတ် rap အမှိုက်၊yap-yap၊yackety-yack
And at the exact same time, I attempt these lyrical acrobat stunts while I’m practicin’ that
– တစ်ချိန်တည်းမှာပဲဒါကိုလေ့ကျင့်နေတုန်းဒီစာသားအကယ်ဒမီစတန့်တွေကိုစမ်းတယ်။
I’ll still be able to break a motherfuckin’ table
– ငါဟာစားပွဲကိုချိုးနိုင်တုန်းပဲ။
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
– လိင်တူချစ်သူနှစ်ယောက်ရဲ့ကျောပေါ်မှာတင်ပြီးနှစ်ခြမ်းခွဲလိုက်ပါ
Only realized it was ironic, I was signed to Aftermath after the fact
– ဒါကသရော်တာပဲလို့သဘောပေါက်ခဲ့တယ်။aftermath နဲ့စာချုပ်ချုပ်ခဲ့တယ်။
How could I not blow? All I do is drop F-bombs
– မပေါက်ကွဲနိုင်တာဘယ်လိုလဲ။ ငါလုပ်တာဆိုလို့ F-bombs တွေပစ်တာပဲလေ။
Feel my wrath of attack
– တိုက်ခိုက်မှုရဲ့ဒေါသကိုခံစားပါ။
Rappers are havin’ a rough time period, here’s a maxi pad
– ရက်ပါတွေဟာခက်ခဲတဲ့ကာလတစ်ခုမှာရှိနေတယ်။ဒါက maxi pad ပါ။
It’s actually disastrously bad for the wack
– တကယ်တော့ဒါကငကြောင်အတွက်ဆိုးဝါးတဲ့အရာပါ။
While I’m masterfully constructing this masterpièce
– ဒီလက်ရာမွန်ကိုအပြောင်မြောက်ဆုံးဖန်တီးနေတုန်းပါ။

‘Cause I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– ဘာလို့လဲဆိုတော့ကျွန်မကရက်ပ်ဘုရား၊ရက်ပ်ဘုရားလို့စခံစားမိနေလို့ပါ။
All my people from the front to the back nod, back nod
– ငါ့လူတွေအားလုံးရှေ့ကနေနောက်ကိုခေါင်းညိတ်၊ခေါင်းညိတ်
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– ကဲဘယ်သူကများသူတို့လက်တွေဟာသေတ္တာတစ်လုံး၊သေတ္တာတစ်လုံးရိုက်ဖို့လုံလောက်တယ်လို့ထင်လဲ။
Let me show you maintainin’ this shit ain’t that hard, that hard
– ဒီငနဲကိုထိန်းသိမ်းတာပြပါရစေ၊ဒါကဒီလောက်မခက်ဘူး၊ဒီလောက်မခက်ဘူး။
Everybody want the key and the secret to rap immortality like Ι have got
– လူတိုင်းဟာမသေခြင်းရဲ့သော့နဲ့လျှို့ဝှက်ချက်ကိုလိုချင်ကြတယ်၊ကျွန်မမှာရှိသလိုပေါ့။

Well, to be truthful the blueprint’s
– အမှန်ပြောရရင်ဒီပုံကြမ်းက
Simply rage and youthful exuberance
– ဒေါသနဲ့နုပျိုတဲ့ပီတိသက်သက်ပါ။
Everybody loves to root for a nuisance
– လူတိုင်းဟာဒုက္ခပေးတာကိုအားပေးရတာကိုနှစ်သက်ကြတယ်။
Hit the Earth like an asteroid
– ကမ္ဘာမြေကိုဂြိုဟ်သိမ်တစ်ခုလိုတိုက်မိ
Did nothing but shoot for the Moon since (Pew!)
– လကိုပစ်ဖို့ပဲလုပ်ခဲ့တာ(Pew!)
MCs get taken to school with this music
– ဒီဂီတနဲ့အတူ MCs တွေကိုကျောင်းကိုခေါ်သွားတယ်၊
‘Cause I use it as a vehicle to “bus the rhyme”
– “Bus the rhyme”ကိုကားတစ်စီးအဖြစ်သုံးတာကြောင့်ပါ။
Now I lead a new school full of students
– အခုကျောင်းသားတွေနဲ့ပြည့်နေတဲ့ကျောင်းသစ်ကိုဦးဆောင်နေတယ်။
Me? I’m a product of Rakim
– ကျွန်မရော။ ကျွန်မက Rakim ရဲ့ထုတ်ကုန်ပါ။
Lakim Shabazz, 2Pac, N.W.A, Cube, hey Doc, Ren
– Lakim Shabazz,2Pac,N. W. A,Cube,ဟေးဆရာဝန်၊Ren
Yella, Eazy, thank you, they got Slim
– Yella,Eazy,ေက်းဇူးပဲ၊သူတို႔ကပါးလာတယ္
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
– တစ်နေ့မှာကြီးလာ၊ပေါက်ကွဲပြီးအခြေအနေတစ်ခုမှာရှိလောက်အောင်လှုံ့ဆော်ခံရတယ်။
To meet Run–D.M.C., and induct them
– Run–D. M. C. နဲ့တွေ့ပြီးသူတို့ကို
Into the motherfuckin’ Rock and Roll Hall of Fame
– Rock And Roll Hall Of Fame ထဲကို
Even though I’ll walk in the church and burst in a ball of flames
– ဘုရားကျောင်းထဲဝင်ပြီးမီးတောက်လုံးထဲကျသွားတာတောင်မှပဲ
Only Hall of Fame I’ll be inducted in is the alcohol of fame
– Hall of Fame ထဲမှာကျွန်မပါဝင်မယ့်တစ်ခုတည်းသောအရာက alcohol of fame ပါ။
On the wall of shame
– ရှက်ကြောက်စိတ်ရဲ့နံရံပေါ်မှာ
You fags think it’s all a game, ’til I walk a flock of flames
– မင်းတို့လိင်တူချစ်သူတွေကဒါအားလုံးဟာကစားပွဲတစ်ခုလို့ထင်ကြတယ်၊ငါမီးလျှံတွေတစ်သိုက်ထဲလမ်းလျှောက်မသွားခင်အထိပေါ့။
Off a plank and, tell me what in the fuck are you thinkin’?
– မင်းဘာကိုတွေးနေလဲဆိုတာပြောပါဦး။
Little gay-lookin’ boy
– လိင်တူချစ်သူပုံပေါက်တဲ့ကောင်လေး
So gay I can barely say it with a straight face, lookin’ boy (Ha-ha!)
– ဒီတော့လိင်တူချစ်သူ၊ဒါကိုရိုးသားတဲ့မျက်နှာနဲ့ပြောဖို့ခက်တယ်၊ကြည့်ကောင်းတဲ့ကောင်လေး(ဟား၊ဟား)
You’re witnessin’ a mass-occur
– သင်ဟာအစုလိုက်အပြုံလိုက်ဖြစ်ပေါ်တာကိုမျက်မြင်တွေ့နေတာပါ။
Like you’re watching a church gathering take place, lookin’ boy
– ဘုရားကျောင်းအစည်းအဝေးတစ်ခုလုပ်နေတာကိုကြည့်နေသလိုမျိုးပေါ့။
“Oy vey, that boy’s gay!”—that’s all they say, lookin’ boy
– “အိုး၊ဒီကောင်လေးကလိင်တူချင်းဆက်ဆံသူပဲကွ၊”အဲဒါကသူတို့ပြောတာအားလုံးပဲ၊ကြည့်ကောင်းတဲ့ကောင်လေး”
You get a thumbs up, pat on the back
– လက်မထောင်ပြီးကျောကိုပုတ်လိုက်ပါ။
And a “way to go” from your label every day, lookin’ boy
– နေ့တိုင်းသင့်တံဆိပ်ကနေ”သွားဖို့လမ်း”တစ်ခု၊ကြည့်နေတဲ့ကောင်လေး
Hey, lookin’ boy! What you say, lookin’ boy?
– ဟေး၊ကြည့်ကောင်းတဲ့ကောင်လေး။ မင်းဘာပြောလဲ၊ကြည့်ကောင်းတဲ့ကောင်လေးလား။
I get a “hell yeah” from Dre, lookin’ boy
– Dre,lookin’boy ကေန”hell yeah”တစ္ခုရတယ္
I’ma work for everything I have, never asked nobody for shit
– ငါမှာရှိတာတိုင်းအတွက်အလုပ်လုပ်မယ်၊ဘယ်သူ့ကိုမှအမှိုက်မတောင်းဘူး။
Get outta my face, lookin’ boy!
– ငါ့မျက်နှာကိုဖယ်လိုက်၊ကြည့်နေတဲ့ကောင်လေး။
Basically, boy, you’re never gonna be capable
– အခြေခံအားဖြင့်တော့ခင်ဗျားဟာဘယ်တော့မှ
Of keepin’ up with the same pace, lookin’ boy, ’cause—
– တူညီတဲ့အရှိန်နဲ့လိုက်လျောညီထွေဖြစ်ဖို့၊ကောင်လေးပုံပေါက်ဖို့၊—

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– ငါဟာ Rap God လိုစခံစားမိလာပြီ၊Rap God
All my people from the front to the back nod, back nod
– ငါ့လူတွေအားလုံးရှေ့ကနေနောက်ကိုခေါင်းညိတ်၊ခေါင်းညိတ်
The way I’m racin’ around the track, call me NASCAR, NASCAR
– ငါလမ်းကြောင်းပတ်ပြေးနေတဲ့ပုံ၊ငါ့ကို NASCAR လို့ခေါ်ပါ၊NASCAR
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
– The Trailer park မှ Dale Earnhardt၊အဖြူရောင်အမှိုက်ဘုရား
Kneel before General Zod
– ဗိုလ်ချုပ် Zod ရှေ့မှာဒူးထောက်ပါ။
This planet’s Krypton—no, Asgard, Asgard
– ဒီဂြိုဟ်က Krypton-နိုး၊Asgard၊Asgard

So you’ll be Thor and I’ll be Odin
– ဒီတော့မင်းက Thor ဖြစ်မယ်၊ငါက Odin ဖြစ်မယ်။
You rodent, I’m omnipotent
– ကြွက်ရေ၊ငါကအစွမ်းကုန်
Let off, then I’m reloadin’
– လွှတ်လိုက်၊ငါပြန်တင်တော့မယ်။
Immediately with these bombs I’m totin’
– ချက်ချင်းဤအတူဗုံးတာပါ totin’
And I should not be woken
– ငါမဖြစ်သင့်နိုး
I’m the walkin’ dead, but I’m just a talkin’ head, a zombie floatin’
– ငါအ walkin’သေဆုံး၊ဒါပေမဲ့ကျွန်တော်ကကိုယ့်အ talkin’ခေါင်း၊တစ်ဖုတ်ကောင် floatin’
But I got your mom deep-throatin’
– ဒါပေမယ့်ငါမေနက်ရှိုင်းသော-throatin’
I’m out my Ramen Noodle
– ငါသည်ငါ၏အထွက်ကၤက္
We have nothin’ in common, poodle
– ကျနော်တို့ထည့္ပါ’ဘုံ၌၊ေခြးစုတ္ဖြားေ
I’m a Doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
– ငါအ Doberman၊ဖြစ်တော့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုအတွက်လက်မောင်းကိုကိုးကွယ်ပေးဆောင်၊ကျောင်းသား
It’s me, my honesty’s brutal
– ကၽြန္ုပ္၏၊ငါ၏အရိုးသားသား
But it’s honestly futile if I don’t utilize what I do though
– ဒါပေမယ့်ရိုးရိုးသားသားဟဿမတိုက်ခဲ့ဘူးဆိုရင်ကျွန်တော်အသုံးချအဘယ်သို့ငါပြုသော်လည်း
For good at least once in a while
– ကောင်းဘို့အအနည်းဆုံးတစ်ကြိမ်အတွက်နေစဉ်
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle enough rhymes
– ဒီတော့ဒီကြက်သားခြစ်ရာရဲ့တစ်နေရာရာမှာလုံလောက်တဲ့ကဗျာတွေရေးခြစ်၊ရေးခြစ်တာသေချာချင်တယ်။
To maybe try to help get some people through tough times
– ကိုကြိုးစားမှရကူညီလူအချို့ခက်ခဲတဲ့ကြိမ်မှတဆင့်
But I gotta keep a few punchlines
– ဒါပေမဲ့အတိုချုပ်ပြောရရင်
Just in case ’cause even you unsigned
– မင်းတောင်လက်မှတ်မထိုးခဲ့ဘူးဆိုရင်တောင်
Rappers are hungry lookin’ at me like it’s lunchtime
– ရက်ပ်ပညာရှင်တွေဟာနေ့လည်စာစားချိန်လိုကျွန်မကိုငတ်မွတ်စွာကြည့်နေတယ်။
I know there was a time where once I
– တစ်ခါကတစ်ခါက
Was king of the underground
– မြေအောက်မှာဘုရင်ဖြစ်ခဲ့တယ်။
But I still rap like I’m on my Pharoahe Monch grind
– ဒါပေမဲ့ကျွန်မကဖာရိုအာ Monch grind မှာလိုပဲရက်ပ်တီးတုန်းပါ။
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
– ဒီတော့ကဗျာတွေတီးခတ်တယ်၊ဒါပေမဲ့တစ်ခါတစ်လေကျတော့
Appeal with the skin color of mine
– ငါ့အရေပြားအရောင်နဲ့ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်
You get too big and here they come tryin’
– မင်းကကြီးလွန်းတော့သူတို့လာကြိုးစားတယ်။
To censor you like that one line
– မင်းကိုဆင်ဆာဖြတ်ဖို့ဒီစကားစုတစ်ခုလိုပေါ့။
I said on “I’m Back” from The Mathers LP 1 when I
– Mathers lp 1 က”I’m Back”မှာပြောခဲ့တာက
Tried to say I’ll take seven kids from Columbine
– Columbine ကကလေးခုနှစ်ယောက်ကိုခေါ်သွားမယ်လို့ပြောဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်။
Put ’em all in a line, add an AK-47, a revolver and a 9
– အားလုံးကိုတန်းစီထားပါ၊AK-47၊ပစ္စတိုနဲ့ 9 ထည့်လိုက်ပါ။
See if I get away with it now that I ain’t as big as I was, but I’m
– ငါကအရင်ကလောက်မကြီးတော့ဘူးဆိုတော့ငါလွတ်သွားမလားကြည့်ရအောင်။
Morphin’ into an immortal, comin’ through the portal
– မုခ်ဝကိုဖြတ်ပြီးမသေနိုင်တဲ့သတ္တဝါအဖြစ်ပြောင်းသွားတယ်။
You’re stuck in a time warp from 2004 though
– ဒါပေမဲ့ ၂၀၀၄ ကအချိန်မျဉ်းကွေးမှာသင်ပိတ်မိနေတယ်။
And I don’t know what the fuck that you rhyme for
– မင်းဘာအတွက်ကဗျာဖွဲ့နေလဲငါမသိဘူး။
You’re pointless as Rapunzel with fuckin’ cornrows
– မင်းဟာ rapunzel လိုပေါက်ကရတွေပါ
You write normal? Fuck being normal!
– ပုံမှန်ရေးတာလား။ ပုံမှန်ဖြစ်နေတာအဟေ့။
And I just bought a new raygun from the future
– နောက်ပြီးအနာဂတ်ကနေ raygun အသစ်တစ်လုံးကိုဝယ်ခဲ့တယ်။
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
– Fabolous က Ray J ကိုရူးအောင်လုပ်ခဲ့တုန်းကလိုလာပြီးမင်းကိုပစ်ဖို့ပဲလေ။
‘Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather’s pad
– ဘာလို့ဆို Fab က Mayweather ရဲ့ pad မှာလိင်တူဆက်ဆံသူပုံပေါက်တယ်တဲ့။
Singin’ to a man while he played piano
– စန္ဒရားတီးနေစဉ်လူတစ်ယောက်ကိုသီချင်းဆိုခြင်း
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
– အိုး၊အိုး၊ဒါကကြိုးလိုင်းမှာ ၂၄/၇ အထူးပွဲပါ။
So Ray J went straight to the radio station
– ဒါနဲ့ Ray J ဟာရေဒီယိုကိုတိုက်ရိုက်သွားခဲ့တယ်။
The very next day, “Hey Fab, I’ma kill you!”
– နောက်နေ့မှာပဲ”ဟေး၊မင်းကိုငါသတ်တော့မယ်””
Lyrics comin’ at you at supersonic speed (J.J. Fad)
– အသံထက်မြန်တဲ့နှုန်းနဲ့သင့်ဆီလာနေတဲ့စာသားတွေ(J. j. Fad)
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assumin’ I’m a human
– အိုး၊summa-lumma,dooma-lumma ငါကလူသားလို့ယူဆနေတာလား။
What I gotta do to get it through to you? I’m superhuman
– မင်းဆီရောက်အောင်ငါဘာလုပ်ရမလဲ ငါဟာလူသားထက်ပိုကြီးတယ်။
Innovative and I’m made of rubber so that anything you say is ricochetin’ off of me and it’ll glue to you and
– ဆန်းသစ်ပြီးကျုပ်ကိုရာဘာနဲ့လုပ်ထားတယ်၊ဒီတော့မင်းပြောသမျှဟာကျုပ်ဆီကကျသွားပြီးမင်းနဲ့ကပ်သွားလိမ့်မယ်။
I’m devastating, more than ever demonstrating
– ကျွန်မဟာစိတ်ပျက်စရာကြီးပါ၊အရင်ကထက်ကိုပိုလို့ကိုစိတ်ပျက်စရာကြီးပါ။
How to give a motherfuckin’ audience a feeling like it’s levitating
– ပရိတ်သတ်ကိုစိတ်လှုပ်ရှားစေပုံ
Never fading, and I know the haters are forever waiting
– ဘယ်တော့မှမှိန်မသွားဘူး၊မုန်းတတ်သူတွေကထာဝရစောင့်နေတာသိတယ်။
For the day that they can say I fell off, they’ll be celebrating
– ကျွန်မလဲကျသွားတယ်လို့ပြောနိုင်တဲ့နေ့အတွက်သူတို့အောင်ပွဲခံကြမှာပါ
‘Cause I know the way to get ’em motivated
– သူတို့ကိုလှုံ့ဆော်ဖို့နည်းလမ်းကိုသိလို့ပါ။
I make elevating music, you make elevator music
– ကျွန်မကမြှင့်တင်ရေးဂီတကိုဖန်တီးတယ်၊ရှင်ကမြှင့်တင်ရေးဂီတကိုဖန်တီးတယ်။
“Oh, he’s too mainstream.”
– “အိုး၊သူကလူကြိုက်များလွန်းတယ်။”
Well, that’s what they do when they get jealous, they confuse it
– အင်း၊မနာလိုစိတ်ဖြစ်တဲ့အခါသူတို့လုပ်တာဒါပါ။
“It’s not hip-hop, it’s pop,”—’cause I found a hella way to fuse it
– “ဟစ်ဟော့ပ်မဟုတ်ဘူး၊ပေါ့ပ်ပဲ”-ဘာလို့ဆိုဒါကိုပေါင်းစပ်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုတွေ့ခဲ့လို့ပါ။
With rock, shock rap with Doc
– Rock,Shock Rap နဲ့ Doc တို့နဲ့
Throw on “Lose Yourself” and make ’em lose it
– “Lose Yourself”ကိုပစ်လိုက်ပြီးသူတို့ကို lose it လုပ်ခိုင်းလိုက်ပါ။
“I don’t know how to make songs like that
– “ဒီလိုသီချင်းတွေဘယ်လိုလုပ်ရမှန်းမသိဘူး။
I don’t know what words to use.”
– ဘယ်စကားလုံးတွေသုံးရမှန်းမသိဘူး။”
Let me know when it occurs to you
– မင်းဖြစ်တဲ့အခါငါ့ကိုပြောစမ်းပါ။
While I’m rippin’ any one of these verses that versus you
– ဒီစာပိုဒ်တွေထဲကတစ်ပိုဒ်ကိုဆုတ်ဖြဲနေတုန်း
It’s curtains, I’m inadvertently hurtin’ you
– ဒါကကန့်လန့်ကာတွေပါ၊မတော်တဆသင့်ကိုနာကျင်စေတာပါ။
How many verses I gotta murder to
– စာပိုဒ်ဘယ်နှစ်ပိုဒ်ကိုငါသတ်ဖို့လိုလဲ။
Prove that if you were half as nice, your songs you could sacrifice virgins too?!
– သင်ဟာထက်ဝက်လောက်သာကောင်းတယ်ဆိုရင်သင့်သီချင်းတွေဟာအပျိုစင်တွေကိုလည်းစတေးနိုင်တယ်ဆိုတာသက်သေပြပါလား။!
Ugh, school flunky, pill junkie
– အိုး၊ကျောင်းကလက်ထောက်၊ဆေးစွဲသူ
But look at the accolades these skills brung me
– ဒါပေမဲ့ဒီကျွမ်းကျင်မှုတွေကကျွန်မကိုပေးတဲ့ဂုဏ်ပြုလွှာတွေကိုကြည့်ပါ။
Full of myself, but still hungry
– ကျွန်မကိုယ်ကျွန်မပြည့်နေပေမဲ့ဆာလောင်တုန်းပါ။
I bully myself ’cause I make me do what I put my mind to
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုအနိုင်ကျင့်တယ်၊အကြောင်းကကိုယ်လုပ်ချင်တာကိုလုပ်ခိုင်းလို့ပါ။
And I’m a million leagues above you
– ငါကမင်းထက်တစ်သန်းပိုမြင့်တယ်။
Ill when I speak in tongues, but it’s still tongue-in-cheek, fuck you
– ငါလျှာနဲ့ပြောရင်မကျန်းမာဘူးဒါပေမဲ့ဒါကပြက်လုံးထုတ်နေတုန်းပဲ၊မင်းကိုအငိုက်မိစေတာ
I’m drunk, so, Satan, take the fucking wheel
– ငါမူးနေပြီ၊စာတန်ရေ၊ဘီးကိုယူလိုက်စမ်း။
I’ma sleep in the front seat
– ရှေ့ခုံမှာအိပ်မယ်။
Bumpin’ Heavy D and the Boyz, still “Chunky but Funky”
– Bumpin’Heavy D နဲ့ The Boyz တို့ဟာ”ခပ်ပွပွနဲ့ခပ်ကြောင်ကြောင်”ဖြစ်တုန်းပါ။
But in my head there’s something I can feel tugging and struggling
– ဒါပေမဲ့ခေါင်းထဲမှာတော့တစ်ခုခုကိုဆွဲယူ၊ရုန်းကန်နေတယ်လို့ခံစားရတယ်။
Angels fight with devils and here’s what they want from me
– ကောင်းကင်တမန်တွေဟာမာရ်နတ်တွေနဲ့တိုက်ခိုက်ပြီးဒါကကျွန်မဆီကသူတို့လိုချင်တာပါ။
They’re askin’ me to eliminate some of the women hate
– အမျိုးသမီးတွေကိုမုန်းတာကိုဖယ်ရှားဖို့ကျွန်မကိုပြောနေတယ်။
But if you take into consideration the bitter hatred
– ဒါပေမဲ့ခါးသီးတဲ့အမုန်းကိုထည့်တွက်ရင်
I have, then you may be a little patient
– ငါသိတယ်၊မင်းကနည်းနည်းသည်းခံနိုင်တယ်
And more sympathetic to the situation
– အခြေအနေကိုပိုနားလည်တယ်။
And understand the discrimination
– ခွဲခြားဆက်ဆံမှုကိုနားလည်ခြင်း
But fuck it, life’s handin’ you lemons? Make lemonade then!
– ဒါပေမဲ့ဘဝကသင့်ကိုသံပုရာသီးတွေပေးနေတာလား။ ဒါဆိုသံပုရာရည်လုပ်လိုက်ပါဦး။
But if I can’t batter the women
– ဒါပေမဲ့အမျိုးသမီးတွေကိုမရိုက်နိုင်ရင်
How the fuck am I supposed to bake ’em a cake then?
– ဒါဆိုသူတို့ကိုကိတ်မုန့်တစ်လုံးဘယ်လိုလုပ်ဖုတ်ရမလဲ။
Don’t mistake him for Satan
– သူ့ကိုစာတန်နဲ့မမှားပါနဲ့။
It’s a fatal mistake if you think I need to be overseas and take a vacation
– ဒါဟာဆိုးဝါးသောအမှားလျှင်သင်စဉ်းစားရန်လိုအပ်ရေခြားမြေခြားဖြစ်ဖို့တစ်အားလပ်ရက်
To trip a broad, and make her fall on her face and
– မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကိုခလုတ်တိုက်ပြီးသူမရဲ့မျက်နှာပေါ်ကိုပြုတ်ကျစေဖို့ပါ။
Don’t be a retard—be a king? Think not
– ငတုံးမဖြစ်ပါနဲ့၊ဘုရင်မဖြစ်ပါစေနဲ့။ မတွေးပါနဲ့။
Why be a king when you can be a god?
– နတ်တစ်ပါးဖြစ်နိုင်တဲ့အခါဘာလို့ဘုရင်ဖြစ်ရတာလဲ။


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: