Kendrick Lamar – dodger blue فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Ooh
– اوه اوه
Ooh
– اوه اوه

White diamonds, 2 a.m., she wildin’
– الماس سفيد ، ساعت 2 صبح ، اون داره وحشي ميشه
Bitches sick, got their stomach in her comments
– جنده ها مريض شدن ، شکمشون توي نظراتش بود
What school you went to? Gardena, Compton
– به کدوم مدرسه رفتي؟ گاردنا ، کامپتون
Westchester, King/Drew, then we function
– وستچستر ، کینگ / درو ، بعدش ما کار ميکنيم
Little nigga, but that dog in me, that’s on Top
– کاکاسياه کوچولو ، اما اون سگ درون من ، اون بالاست
On my kids, I’ll sock you niggas up
– به بچه هام ، من شما کاکاسياه ها رو ميپوشونم
Have you ever took a fade and ran three more back to back?
– تا حالا رنگش رو از بين بردي و سه تا ديگه رو پشت سر هم دويدي ؟
Oh, you haven’t? Then shut the fuck up and keep it rap
– اوه ، تو نداري؟ پس خفه شو و نگهش دار
Gah, gah, gah
– گاه ، گاه ، گاه
Bitch, I’m from the LAnd
– جنده ، من از سرزمين هستم
Don’t say you hate L.A. when you don’t travel past the 10
– نگو که از لس آنجلس متنفري وقتي که از 10 تا رد نميشي
Am I trippin’? Yes, I am
– من دارم ميچرخم؟ بله ، من هستم
Meditate over some money, I see Franklin, I find zen
– در مورد پول فکر کن ، فرانکلين رو ميبينم ، زن رو پيدا ميکنم
Bitch, I’m from the LAnd
– جنده ، من از سرزمين هستم
Don’t say you hate L.A., but live in L.A. and pretend
– نگو که از لس آنجلس متنفري ، ولي تو لس آنجلس زندگي کن و وانمود کن
My neck on Tarantino, Alejandro, Spike Lee
– گردن من در تارانتینو ، الاهندرو ، اسپایک لی
Just know you took the scenic route if you stand by me, stupid
– فقط ميدونم که تو راه منظره اي رو انتخاب کردي اگه کنار من ايستادي ، احمق

So fly in this bitch
– بنابراین پرواز در این سگ ماده
Fifty on me, don’t die tryin’ and shit (Ooh-ooh)
– پنجاه تا از من ، با تلاش و گند نمیر (اوه-اوه)
You know I’m up and down when I slide in this bitch
– ميدوني که وقتي تو اين جنده ميچرخم بالا و پايين ميشم
Dreamers and the Jets outside in this bitch
– Dreamers و جت خارج در این سگ ماده
Westside, get the money, yeah, that’s fo’ sho’
– وست سايد ، پول رو بگير ، آره ، اين براي “شو”ـه
Streets don’t love you, better respect the code
– خيابون ها دوستت ندارن بهتره به کد احترام بذاري
Ain’t no sleepin’ in on Sunday
– يکشنبه خوابم نمياد
If it’s ’bout the money, then my niggas on go
– اگه به خاطر پول باشه ، پس کاکاسياهام دارن ميرن

When I walk in, oh yeah, bring that
– وقتي وارد ميشم ، اوه آره ، اينو بيار
It’s unanimous, how I pop shit
– به اتفاق آرا ، چطور من گند ميزنم
When I walk in, hoes better get in check
– وقتي وارد ميشم ، بهتره که ” هوس ” ها رو چک کنم
You lookin’ at a bad bitch, nothin’ less
– تو به يه جنده بد نگاه ميکني ، نه کمتر
Walk, walk, walk, walk
– پیاده روی ، پیاده روی ، پیاده روی ، پیاده روی
Walk, walk, walk, walk
– پیاده روی ، پیاده روی ، پیاده روی ، پیاده روی
Tip, toe, pivot, walk
– نوک ، انگشت پا، چرخش ، راه رفتن
Tip, toe, pivot, walk
– نوک ، انگشت پا، چرخش ، راه رفتن

Ooh, don’t take it personal
– اوه ، اينو شخصي نگير
You won’t be the first to know
– تو اولين کسي نيستي که ميدوني
Just might be the first to go
– فقط ممکنه اولين کسي باشه که مياد
Just might be, ooh
– فقط ممکنه ، اوه
Don’t take it personal
– آن را شخصی نگیرید
You won’t be the first to know
– تو اولين کسي نيستي که ميدوني
Just might be the first to go
– فقط ممکنه اولين کسي باشه که مياد
Just might be
– فقط ممکنه


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: