Video Posnetek
Besedila
I need you poolside
– Potrebujem vas ob bazenu
You’ve been on my mind
– Bil si v mojih mislih
Wonder if you all mine
– Sprašujem se, če ste vsi moji
What do it matter anyway? (Fuck it)
– Kaj je sploh pomembno? (Jebi ga)
I like your soft side, I like you on top
– Všeč mi je tvoja mehka stran, všeč si mi na vrhu
You make my thoughts stop
– Moje misli se ustavijo
You make bein’ me less hard
– Naredite se mi manj težko
‘Bout to quit my job
– Da bi pustil službo
When the dick hit, that’s just how you gotta do
– Ko je kurac udaril, to je samo, kako moraš narediti
I’m addicted, that’s why I keep callin’ you
– Zasvojen sem, zato te kar naprej kličem
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
– Diamantni fant, zakaj si tako bleščeč? (Bling)
Diamond boy, go’n get behind me, rodeo
– Diamantni fant, pojdi za mano, rodeo
Diamond boy, your light so blinding
– Diamantni fant, tvoja svetloba tako zaslepljujoča
Blind me
– Slepi me
Baby, if it’s OD, tell me
– Srček, če je OD, povej mi
Am I sayin’ too much? (Sayin’ too much)
– Preveč govorim? (Reči preveč)
And, baby, if it’s OD, tell me
– In, srček, če je OD, povej mi
Am I sayin’ too much? (Too much)
– Preveč govorim? (Preveč)
Baby, if it’s OD, just tell me
– Srček, če je OD, samo povej mi
Am I doin’ too much?
– Ali delam preveč?
Papi, if it’s OD, just tell me
– Papi, če je OD, samo povej mi
If it’s OD, just tell me
– Če je OD, samo povej mi
Mm
– Mm
Usually, I can’t let down my guard (No)
– Običajno ne morem spustiti straže (ne)
It’s the way you say shit smooth that got you far with me
– Način, kako rečeš sranje gladko, te je pripeljal daleč z mano
Usually, I make ’em work so hard (So hard)
– Običajno jih prisilim, da delajo tako trdo (tako težko)
But the truth is I’m ruthless about you, why waste more time?
– Toda resnica je, da sem neusmiljen do tebe, zakaj bi zapravljal več časa?
It’s 2 a.m. and I’m on again, don’t look at me like that
– Ura je 2 zjutraj in spet sem vklopljen, ne glej me tako
‘Cause I’m with all the shits, and I’m tired of pretending, come break my back
– Ker sem z vsemi sranje, in sem utrujen od pretvarjanja, pridi zlomiti hrbet
I’m talkin’ punishment, I don’t wanna complicate it with questions
– Govorim o kazni, nočem je zapletati z vprašanji
What you don’t ask, I won’t mention
– Česar ne vprašate, Ne bom omenil
Now come for me like you mean it, ah
– Zdaj pa pridi po mene, kot da to misliš, ah
When the dick hit, that’s just how you gotta do (Gotta do)
– Ko je kurac udaril ,to je samo, kako moraš storiti (moram storiti)
I’m addicted, that’s why I keep callin’ you (Callin’ you)
– Zasvojen sem, zato te kar naprej kličem(kličem te)
Diamond boy, why you so shiny? (Bling)
– Diamantni fant, zakaj si tako bleščeč? (Bling)
Diamond boy, go’n get behind me, rodeo
– Diamantni fant, pojdi za mano, rodeo
Diamond boy, your light so blinding (So blinding)
– Diamantni fant, tvoja svetloba tako zaslepljujoča (tako zaslepljujoča)
Blind me
– Slepi me
Baby, if it’s OD, tell me
– Srček, če je OD, povej mi
Am I sayin’ too much? (Sayin’ too much)
– Preveč govorim? (Reči preveč)
And, baby, if it’s OD, tell me
– In, srček, če je OD, povej mi
Am I sayin’ too much? (Boy, I’m too much)
– Preveč govorim? (Fant, preveč sem)
Baby, if it’s OD, just tell me
– Srček, če je OD, samo povej mi
Am I doin’ too much?
– Ali delam preveč?
Papi, if it’s OD, just tell me
– Papi, če je OD, samo povej mi
If it’s OD, just tell me
– Če je OD, samo povej mi
Mm
– Mm
Diamond boy keep me so shiny
– Diamond teen me tako sijoče
Kinda like my wrist, don’t you forget about my timepiece
– Nekako tako kot moje zapestje, ne pozabi na mojo uro
Gotta pop my Cris’, I need more bottles to my side please
– Moram pop Moj Cris’, potrebujem več steklenic na moji strani, prosim
Gotta pop my shit, made fifty mil’ off of my feelings
– Moram pop moje sranje, ki petdeset mil ‘ off mojih občutkov
Throw it back like chiropract’, I’m hanging from the ceiling, yeah
– Vrzi ga nazaj kot kiropraktik’, visim s stropa, ja
I been callin’ back to back, I never caught no feelings, yeah
– Klical sem nazaj, nikoli nisem ujel nobenih občutkov, ja
No, you don’t have to ask, I’m always OD, I’m O and T
– Ne, ni vam treba vprašati, vedno sem OD, sem o in T
I’m on go, it’s infinity and beyond fuckin’ with me, so
– Jaz sem na poti, To je neskončnost in onstran zajebavam z mano, tako da
