Για μένα είσαι γεννημένη
– Für mich bist du geboren
Όλοι άλλοι ξένοι
– Alle anderen Fremden
Μας ενώνει κάτι μαγικό
– Uns verbindet etwas Magisches
Για σένα είμαι γεννημένος
– Für dich bin ich geboren
Καταδικασμένος μόνο εσένα να αγαπώ
– Verdammt nur dich zu lieben
Μην ρωτάς κανένα, μη ρωτάς
– Frag niemanden, frag nicht
Στα μάτια μου τι νιώθω να κοιτάς
– In meinen Augen, was ich fühle, siehst du aus
Δε με χωράει πια το σ’ αγαπώ
– Ich passe nicht mehr, ich liebe dich
Μου φαίνεται μικρό για να στο πω
– Es scheint zu klein, um es dir zu sagen.
Απόψε που τολμάς την επαφή
– Heute Abend wagst du den Kontakt
Το λέει και η ανάσα και η αφή
– Atem und Berührung sagen es auch
Πως για μένα σε έπλασε ο Θεός
– Wie Gott dich für mich geschaffen hat
Άσβηστο μου φως
– Mein unauslöschliches Licht
Μη ρωτάς που μας πάει η ζωή
– Frag nicht, wohin uns das Leben führt.
Μόνο το μαζί να κοιτάς
– Nur die Zusammen zu schauen
Για μένα είσαι γεννημένη
– Für mich bist du geboren
Όλοι άλλοι ξένοι
– Alle anderen Fremden
Μας ενώνει κάτι μαγικό
– Uns verbindet etwas Magisches
Για σένα είμαι γεννημένος
– Für dich bin ich geboren
Καταδικασμένος μόνο εσένα να αγαπώ
– Verdammt nur dich zu lieben
Πριν σε γνωρίσω σε είχα ερωτευτεί
– Bevor ich dich traf, hatte ich mich in dich verliebt
Σε κάποιο όνειρο σε μια άλλη ζωή
– In einem Traum in einem anderen Leben
Το δώρο δωσμου της κρυφής μου ευχής
– Das Geschenk, meinen geheimen Wunsch zu erfüllen
Πως δεν θα αγγίξει το κορμί σου κανείς
– Niemand wird deinen Körper berühren.
Μην ρωτάς τους άλλους, μη ρωτάς
– Frag nicht andere, frag nicht
Αν έρχεσαι μαζί μου που θα πας
– Wenn du mit mir kommst, wohin gehst du
Δεν έχω πια φωτιές για να καείς
– Ich habe keine Feuer mehr zum Verbrennen
Και θαύματα θα ζεις αν μ’ αφεθείς
– Und Wunder wirst du leben, wenn du mich lässt
Κι αν όσα θα μου πεις μ’ αμφισβητούν
– Und wenn das, was du sagst, mich in Frage stellt
Τραγούδια που ‘χω γράψει θα σου πουν
– Songs, die ich geschrieben habe, werden es dir sagen
Πως για μένα σε έπλασε ο Θεός
– Wie Gott dich für mich geschaffen hat
Άσβηστο μου φως
– Mein unauslöschliches Licht
Μη ρωτάς που μας πάει η ζωή
– Frag nicht, wohin uns das Leben führt.
Μόνο το μαζί να κοιτάς
– Nur die Zusammen zu schauen
Για μένα είσαι γεννημένη
– Für mich bist du geboren
Όλοι άλλοι ξένοι
– Alle anderen Fremden
Μας ενώνει κάτι μαγικό
– Uns verbindet etwas Magisches
Για σένα είμαι γεννημένος
– Für dich bin ich geboren
Καταδικασμένος μόνο εσένα να αγαπώ
– Verdammt nur dich zu lieben
Πριν σε γνωρίσω σε είχα ερωτευτεί
– Bevor ich dich traf, hatte ich mich in dich verliebt
Σε κάποιο όνειρο σε μια άλλη ζωή
– In einem Traum in einem anderen Leben
Το δώρο δωσμου της κρυφής μου ευχής
– Das Geschenk, meinen geheimen Wunsch zu erfüllen
Πως δεν θα αγγίξει το κορμί σου κανείς
– Niemand wird deinen Körper berühren.
Πριν σε γνωρίσω είχα πει αν φανείς
– Bevor ich dich traf, sagte ich, Wenn du wärst
Δεν θα έχει τρένα και καράβια φυγής
– Es wird keine Züge und keine Schiffe geben.
Και να θυμάσαι δεύτερε μου εαυτέ
– Und erinnere dich an mein zweites Selbst
Πως ότι γράφει δεν ξεγράφει ποτέ
– Das, was er schreibt, schreibt nie

Giorgos Sabanis – Gennimeni Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.