Bahroma – Poka-Pora Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ночь-полночь, ты не спишь
– Nacht-Mitternacht, du bist wach
За порогом ночи мы, огни
– Jenseits der Schwelle der Nacht sind wir Lichter
Так легко потерять
– So leicht zu verlieren
А потом с огнём и днём не сыскать
– Und dann mit dem Feuer und dem Tag nicht zu finden

Так смотри, и как сталь
– So schau, und wie Stahl
Закаляй меня, закаляй
– Härten Sie mich aus, härten Sie mich aus
За гроши обнажай
– Für ein paar Pfennige entblößt
Нищая душа, смотри, нищая
– Bettler, schau, Bettler

Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, чем вчера
– Morgen wird es definitiv besser sein als gestern
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Разбиваемся о стены бытия
– Wir brechen an die Mauern des Seins

Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Стены слышат наши голоса
– Die Wände hören unsere Stimmen
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, лучше, лучше
– Morgen wird es definitiv besser, besser, besser

Ночь-полночь, ты не спишь
– Nacht-Mitternacht, du bist wach
Рядом ты со мной, мой друг, рядом ты
– Du bist neben mir, mein Freund, du bist neben mir
Всё пройдёт, так и знай
– Alles wird passieren, und du weißt es

Нам неведом страх с тобой, прощай
– Wir kennen keine Angst mit dir, auf Wiedersehen
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, чем вчера
– Morgen wird es definitiv besser sein als gestern
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.

Разбиваемся о стены бытия
– Wir brechen an die Mauern des Seins
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Стены слышат расщеплённые на слоги и на атомы слова
– Die Wände hören Wörter, die in Silben und Atome unterteilt sind
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, лучше, лучше
– Morgen wird es definitiv besser, besser, besser

Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, чем вчера
– Morgen wird es definitiv besser sein als gestern
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Разбиваемся о стены бытия
– Wir brechen an die Mauern des Seins

Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Стены слышат наши голоса
– Die Wände hören unsere Stimmen
Пока, пора
– Tschüss, es ist Zeit.
Завтра точно будет лучше, лучше, лучше
– Morgen wird es definitiv besser, besser, besser




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın