Lorde – Clearblue အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

After the ecstasy, testing for pregnancy, prayin’ in MP3
– Ecstasy အပြီးတွင်ကိုယ်ဝန်ဆောင်မှုစစ်ဆေးခြင်း၊MP3 တွင်ဆုတောင်းခြင်း
I’m scared to let you see into the whole machine, leave it all on the field
– စက်တစ်ခုလုံးကိုမြင်ခွင့်ပေးပြီးကွင်းထဲမှာအကုန်ထားခဲ့ဖို့ကြောက်တယ်။
Your metal detector hits my precious treasure, I’m nobody’s daughter
– မင်းရဲ့သတ္တုအာရုံခံကငါ့ရဲ့အဖိုးတန်ရတနာကိုထိတယ်၊ငါကဘယ်သူ့ရဲ့သမီးမှမဟုတ်ဘူး။
Yeah, baby, I’m free, I’m free
– ဟုတ်တယ်၊ကလေးရေ၊ငါလွတ်လပ်တယ်၊ငါလွတ်လပ်တယ်။
Free, I’m free
– လွတ်လပ်တယ်၊လွတ်လပ်ပါတယ်။

But deep in my matter, you’re changing my patterns
– ဒါပေမဲ့ကျွန်တော့ကိစ္စရဲ့အနက်ရှိုင်းဆုံးမှာကျွန်တော့အဆင်တွေကိုပြောင်းနေတာပါ။
Your helix is right through me
– မင်းရဲ့ helix ကငါ့ဆီကနေတိုက်ရိုက်လာနေတယ်။
Bars on my windows, you bust them wide open
– ငါ့ပြတင်းပေါက်ကဘားတွေကိုကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်ဖွင့်လိုက်တယ်၊
‘Til clearness is all I see
– ကြည်လင်မှုပဲမြင်ရတဲ့အထိပေါ့။
I’ll try letting the answer be part of the dance as I trip and I stumble
– ကျွန်မခလုတ်တိုက်မိပြီးခလုတ်တိုက်မိတဲ့အခါအဖြေကိုကကွက်ရဲ့အစိတ်အပိုင်းအဖြစ်ထားဖို့ကြိုးစားမယ်။
Yeah, baby, I’m free, I’m free
– ဟုတ်တယ်၊ကလေးရေ၊ငါလွတ်လပ်တယ်၊ငါလွတ်လပ်တယ်။
I’m free
– လွတ်လပ်ပါတယ်။

(Ah) Lips ’round your halo, you asked where I came from, I lied and then I came clean
– (အာ)မင်းရဲ့ halo တစ်ဝိုက်ကနှုတ်ခမ်းတွေ၊ငါဘယ်ကလာလဲလို့မင်းမေးတယ်၊ငါလိမ်တယ်၊ပြီးရင်ငါရှင်းသွားတယ်
(Ah-ah) There’s broken blood in me, it passed through my mother from her mother down to me
– (အာ-အာ)ငါ့မှာသွေးကျိုးနေတယ်၊ဒါကငါ့အမေကနေသူ့အမေကနေငါ့ဆီကူးပြောင်းသွားတယ်။
(Ah-ah-ah-ah) I feel you answer, my hips moving faster, I rode you until I cried
– (Ah-ah-ah-ah)မင်းဖြေတာငါခံစားရတယ်၊ငါ့တင်ပါးတွေကပိုမြန်မြန်ရွေ့နေတယ်၊ငါငိုတဲ့အထိမင်းကိုစီးခဲ့တယ်။
(Ah-ah) How’s it feel being this alive?
– (အိုး)ဒီလိုအသက်ရှင်နေရတာဘယ်လိုခံစားရလဲ။

Oh, where did it go?
– အိုး၊ဘယ်သွားသွားလဲ။
Oh, wish I’d kept the Clearblue
– အိုး၊ကြည်လင်တဲ့အပြာရောင်ကိုသိမ်းထားချင်လိုက်တာ။
I’d remember how it feels to
– ဒါကဘယ်လိုခံစားရလဲဆိုတာမှတ်မိလိမ့်မယ်။
Be so bare in the throes
– စိတ်မချမ်းမြေ့စရာဖြစ်ပါစေ။
Oh, I wish I’d kept the Clearblue
– အိုး၊ကြည်လင်တဲ့အပြာရောင်ကိုသိမ်းထားချင်လိုက်တာ။
I’d remember how it feels to be
– ဒီလိုခံစားရတာကျွန်မမှတ်မိနေမှာပေါ့။


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: