Sefo – Yerinde Dur Turecký Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

(Ye-yerinde) Yerinde dur
– (Jesť na mieste) stáť na mieste
O seni bulur, ya
– Aj on si ťa nájde
Biri olur
– Niekto sa stane
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Máte ruky, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Prehliadka ulice
Nasıl unutur, ya?
– Ako mohol zabudnúť?
Konuş, otur
– Hovorte, sadnite si
Eller avutur, ya
– Utešiť ruky, buď

Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– No, dobre, dobre, dobre, dobre, dobre (Oh, oh)
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– Veľká sestra, Vitajte, sadnite si takto
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– Gucci obleky, si tak tvarovaný (Oh, oh)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– Pekná sestra, B-B-povedz mi to tiež
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– (Reggae) Reggaeton, rap, pop alebo rock
Yaptım hepsini sizden uzak
– Urobil som to všetko preč od teba
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– Doska bola nastavená, môj priateľ, pasca bola nastavená
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– Príde viac husí, sakra, aký si idiot (Pu)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– B-b-môj lepší (Heh), aspoň byť šťastný (Heh)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– Príďte do Gökçeady, moje údaje, byt (Príďte)
Gül Pansiyon’da evim gari
– Môj dom je gari v penzióne Gül
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– Stále nemôžem dostať Ferrari (Pu,pu)
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– S-S-ty, ty, ty, zjedol si mätu (Heh)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– Čo sa deje, aký je stav domu? (Ha)
Dönmüş bir ton film dahi
– Tony geniálnych filmov, ktoré sa vrátili
Ayarladım beş filinta, iyi
– Usporiadal som päť súborov, fajn

Yerinde dur (Dur)
– Stojte na mieste (Stop)
O seni bulur, ya
– Aj on si ťa nájde
Biri olur
– Niekto sa stane
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Máte ruky, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Prehliadka ulice
Nasıl unutur, ya?
– Ako mohol zabudnúť?
Konuş, otur
– Hovorte, sadnite si
Eller avutur, ya
– Utešiť ruky, buď

Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– Nepýtal som sa, kto je teraz v ner s kým?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– Nič som nepočul a nevidel som
Onu utandıran bu cümlelerde
– V týchto vetách, ktoré ho trápia
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– Jeho oči, jeho prižmúrené oči
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– O-o-Chýbaš mi, chýbaš mi (Ha, ha)
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– Trochu držal slová (Pu, pu, pu)
Yazdı tam kalbin üstüne
– Napísal priamo na vrchole svojho srdca
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “Zabaliť, zabaliť ma, ukážem ti”

Yerinde dur
– Stojte na mieste
O seni bulur, ya
– Aj on si ťa nájde
Biri olur
– Niekto sa stane
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– Budete mať ruky, ya (dobre, dobre)
Caddede tur
– Prehliadka ulice
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– Ako mohol zabudnúť? (Dobre, dobre)
Konuş otur
– Hovorte, sadnite si
Eller avutur, ya
– Utešiť ruky, buď
Yerinde dur
– Stojte na mieste
O seni bulur, ya
– Aj on si ťa nájde
Biri olur
– Niekto sa stane
Ellerin olur, ya
– Máte ruky, buď
Caddede tur
– Prehliadka ulice
Nasıl unutur, ya?
– Ako mohol zabudnúť?
Konuş otur
– Hovorte, sadnite si
Eller avutur, ya
– Utešiť ruky, buď

Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– No, dobre, dobre, dobre, dobre, dobre, dobre
Va-vay, vay, vay
– Whoa-whoa, whoa, whoa
Demet ablam, vay, vay, vay
– Moja veľká sestra, dobre, dobre, dobre
V-v-v-vay, vay, vay
– W-w-w-No, dobre, dobre
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (Čo je to “veľká sestra, veľká sestra Memet” čo viem?)


Sefo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: