Video Posnetek
Besedila
On a dark desert highway
– Na temni puščavski avtocesti
Cool wind in my hair
– Hladen veter v laseh
Warm smell of colitas
– Topel vonj colitas
Rising up through the air
– Dvig skozi zrak
Up ahead in the distance
– Naprej v daljavi
I saw a shimmering light
– Videl sem svetlečo svetlobo
My head grew heavy and my sight grew dim
– Glava mi je postala težka in vid se mi je zatemnil
I had to stop for the night
– Moral sem se ustaviti za noč
There she stood in the doorway
– Tam je stala na vratih
I heard the mission bell
– Slišal sem zvonec misije
And I was thinkin’ to myself
– In mislil sem si
“This could be Heaven or this could be Hell”
– “To bi lahko bila nebesa ali To bi lahko bil pekel”
Then she lit up a candle
– Potem je prižgala svečo
And she showed me the way
– In pokazala mi je pot
There were voices down the corridor
– Po hodniku so se slišali glasovi
I thought I heard them say
– Mislil sem, da sem jih slišal reči
“Welcome to the Hotel California
– “Dobrodošli v hotelu California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Tako lep kraj (tako lep kraj)
Such a lovely face
– Tako lep obraz
Plenty of room at the Hotel California
– Veliko prostora v hotelu California
Any time of year (Any time of year)
– Kateri koli letni čas (kateri koli letni čas)
You can find it here”
– Najdete ga tukaj”
Her mind is Tiffany-twisted
– Njen um je zvit
She got the Mercedes Benz, uh
– Dobila je Mercedes Benz, uh
She got a lot of pretty, pretty boys
– Dobila je veliko lepih, lepih fantov
That she calls friends
– Da kliče prijatelje
How they dance in the courtyard
– Kako plešejo na dvorišču
Sweet summer sweat
– Sladko poletje znoj
Some dance to remember
– Nekaj plesa za spomin
Some dance to forget
– Nekaj plesa za pozabo
So I called up the Captain
– Zato sem poklical kapitana
“Please bring me my wine”
– “Prosim, prinesi mi moje vino”
He said, “We haven’t had that spirit here
– Rekel je: ” tega duha še nismo imeli tukaj
Since 1969″
– Od leta 1969″
And still those voices are callin’
– In še vedno ti glasovi kličejo
From far away
– Od daleč
Wake you up in the middle of the night
– Zbudi se sredi noči
Just to hear them say
– Samo da jih slišim reči
“Welcome to the Hotel California
– “Dobrodošli v hotelu California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Tako lep kraj (tako lep kraj)
Such a lovely face
– Tako lep obraz
They livin’ it up at the Hotel California
– Živijo ga v hotelu California
What a nice surprise (What a nice surprise)
– Kakšno lepo presenečenje (kakšno lepo presenečenje)
Bring your alibis”
– Prinesite svoj Alibi”
Mirrors on the ceiling
– Ogledala na stropu
The pink champagne on ice, and she said
– Roza šampanjec na ledu, in rekla je
“We are all just prisoners here
– “Tukaj smo vsi samo zaporniki
Of our own device”
– Naše lastne naprave”
And in the master’s chambers
– In v gospodarjevih dvoranah
They gathered for the feast
– Zbrali so se za praznik
They stab it with their steely knives
– Zabodli so ga s svojimi jeklenimi noži
But they just can’t kill the beast
– Toda zveri preprosto ne morejo ubiti
Last thing I remember, I was
– Zadnja stvar, ki se je spomnim, sem bil
Running for the door
– Tek za vrata
I had to find the passage back
– Moral sem najti prehod nazaj
To the place I was before
– Na mesto, kjer sem bil prej
“Relax,” said the night man
– “Sprosti se,” je rekel nočni mož
“We are programmed to receive
– “Programirani smo za sprejemanje
You can check out any time you like
– Lahko preverite kadarkoli vam je všeč
But you can never leave”
– Ampak nikoli ne moreš oditi”
[Guitar Solo]
– [Kitara Solo]
