Mariah the Scientist – United Nations + 1000 Ways To Die فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

I lie awake sometimes with it on my mind
– من بعضي وقت ها با اين فکر بيدار ميشم
The first of creations were day and night and
– اولین آفرینش ها روز و شب بود و
So the Lord said, “Let there be light,” and
– پس خداوند گفت: “بگذار نور باشد” و
In his image, he gave us life, yes
– در تصویرش ، او به ما زندگی داد ، بله
And where he should lead, I will follow
– و جايي که بايد رهبري کنه ، من دنبالش ميگردم
He offers me ease for my sorrows
– اون به من براي غم و اندوهم آسايش ميده
Forgive us for the fuss and fighting
– ما رو بخاطر سر و صدا و دعوا ببخش
It brings tears to my eyes when we can’t agree
– وقتی نمیتونیم با هم موافق باشیم اشک به چشمام میاره
That the world needs peace, needs patience (Needs patience)
– که دنيا به صلح نياز داره ، به صبر نياز داره (به صبر نياز داره)
Can’t you see the world needs changing now?
– نمیتونی ببینی دنیا الان نیاز به تغییر داره؟
Can’t you see the world needs saving now?
– نمیتونی ببینی که دنیا الان نیاز به پس انداز داره ؟
Where is the love? (Love)
– عشق کجاست ؟ (عشق)
And the world so mean, good gracious (Good gracious)
– و دنيا خيلي بد، مهربون و مهربون
Lord, send me some good vibrations now
– خدايا ، حالا يه سري ارتعاشات خوب برام بفرست
Help me to unite these nations now
– کمکم کن که اين ملت ها رو متحد کنم
Where is the love? (Love)
– عشق کجاست ؟ (عشق)

Attention
– توجه
Attention
– توجه


It’s obvious
– واضحه
It’s you I miss
– این تویی که دلم براش تنگ شده
It’s you who should be mine
– این تو هستی که باید مال من باشی
And I confess, it’s true, I wish
– و اعتراف ميکنم ، اين حقيقت داره ، کاش
I could go back in time
– من ميتونم به گذشته برگردم
I’m still in love
– من هنوز عاشقم
He get’s me higher
– اون منو بالاتر ميبره
A fuckin’ womanizer
– یه زن پرست لعنتی

Tears in my eyes tonight
– اشک در چشمانم امشب
Inside I cry, desire
– درون من گریه می کنم ، آرزو
And I could die a thousand times
– و من می توانم هزار بار بمیرم
A thousand ways
– هزار راه
A thousand lives
– هزار زندگی
If you would be in the next life too
– اگه تو هم تو زندگي بعدي باشي

Though I may wear my crucifix
– اگرچه ممکن است صلیب خود را بپوشم
I’ve sinned a time or two
– یکی دو بار گناه کردم
Forgive me for my foolishness
– منو ببخش به خاطر حماقتم
‘Cause if I only knew
– چون اگه فقط ميدونستم
I’d cross my heart
– من از قلبم عبور مي کنم
I’d hope to die, yeah
– اميدوارم بميرم ، آره
Please don’t be a fuckin’ liar
– لطفا دروغگو نباش

Tears in my eyes tonight
– اشک در چشمانم امشب
Inside I cry, desire
– درون من گریه می کنم ، آرزو
And I could die a thousand times (Could die a thousand times)
– و من می تونم هزار بار بمیرم (می تونم هزار بار بمیرم)
A thousand ways (A thousand ways)
– هزار راه (هزار راه)
A thousand lives
– هزار زندگی
If you would be in the next life too
– اگه تو هم تو زندگي بعدي باشي


Mariah the Scientist

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: