Myndskeið
Textar
I waited for love
– Ég beið eftir ást
With a cricket bat
– Með krikketkylfu
I got what I want
– Ég fékk það sem ég vil
And I kicked it flat
– Og ég sparkaði því flatt
You know what I’m like
– Þú veist hvernig ég er
You don’t deserve it
– Þú átt það ekki skilið
Veruca Salt
– Salt
Her just desserts
– Bara eftirréttir hennar
She kept it out
– Hún hélt því út
To show the world
– Að sýna heiminum
And now it’s sour like her mother
– Og nú er það súrt eins og móðir hennar
What do you do when a good man cries?
– Hvað gerir þú þegar góður maður grætur?
And you’re the one to keep him up at night?
– Og ert þú sá sem heldur honum vakandi á nóttunni?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hvernig gastu gert það sem þú sagðist ekki gera eins og allir hinir?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hvernig bregst þú við þegar pabbinn er ekki heima?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying ef dyrnar eru lokaðar?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Allt sem þú segir það skiptir ekki máli þú ert að mylja það sem þú ættir ekki að halda
I hope it don’t last
– Ég vona að það endist ekki
With our time so sore
– Með okkar tíma svo sár
I hope that I pass
– Ég vona að ég fari
And I get reborn
– Ég endurfæðist
I’ve never changed
– Ég hef aldrei breyst
But lord I’m tryna
– En drottinn ég er tryna
The people’s mess
– Klúður fólksins
Dunboyne Diana
– Dunboyne Diana
All of my jokes have turned to prayers
– Allir brandararnir mínir hafa snúist til bæna
Because they’re scarred just like their mother
– Vegna þess að þau eru ör alveg eins og móðir þeirra
What do you do when a good man cries?
– Hvað gerir þú þegar góður maður grætur?
And you’re the one to keep him up at night?
– Og ert þú sá sem heldur honum vakandi á nóttunni?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hvernig gastu gert það sem þú sagðist ekki gera eins og allir hinir?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hvernig bregst þú við þegar pabbinn er ekki heima?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying ef dyrnar eru lokaðar?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Allt sem þú segir það skiptir ekki máli þú ert að mylja það sem þú ættir ekki að halda
Shouldn’t hold
– Ætti ekki að halda
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Ó ég finn hvað ég hataði í draumum, komdu
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Gefðu Mér hönd ef Þú getur hjálpað Jesú, það er kominn tími
To be real, spin wheels
– Til að vera raunverulegur, snúðu hjólum
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Ó ég finn það sem ég hataði í draumum, hjálpaðu mér
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Ekki hata sjálfan mig, hjálpaðu mér að elska annað fólk, ó ég mun
Wear the beads, I’ll read
– Notaðu perlurnar, ég mun lesa
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
What do you do when a good man cries?
– Hvað gerir þú þegar góður maður grætur?
And you’re the one to keep him up at night?
– Og ert þú sá sem heldur honum vakandi á nóttunni?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Hvernig gastu gert það sem þú sagðist ekki gera eins og allir hinir?
How do you act when the daddy’s not home?
– Hvernig bregst þú við þegar pabbinn er ekki heima?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian Graying ef dyrnar eru lokaðar?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Allt sem þú segir það skiptir ekki máli þú ert að mylja það sem þú ættir ekki að halda
Shouldn’t hold
– Ætti ekki að halda
Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Ó ég finn hvað ég hataði í draumum, komdu
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Gefðu Mér hönd ef Þú getur hjálpað Jesú, það er kominn tími
To be real, spin wheels
– Til að vera raunverulegur, snúðu hjólum
Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison
Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Ó ég finn það sem ég hataði í draumum, hjálpaðu mér
Not hate myself, help me love other people
– Ekki hata sjálfan mig, hjálpaðu mér að elska annað fólk
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Ó ég mun klæðast perlunum, ég mun lesa
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
