Sergio Ramos – CIBELES Španjolski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Hay cosas que no te dije
– Postoje stvari koje vam nisam rekao
Que todavía me duelen
– Koji me još uvijek povrijede
Yo nunca quise irme
– Nikad nisam htio otići
Tú me pediste que vuele, woh-uoh-oh
– Zamolio si me da letim.
Tú me pediste que vuele, uh-oh
– Zamolio si me da letim.
Tú me pediste
– Ti si me pitao.

Yo mataba por ti, te amé y te defendí
– Ubio sam zbog tebe, volio sam te i štitio te
Pero no estaba en mí
– Ali to nije bilo u meni
Tú me pediste que vuele
– Sam si me zamolio da letim.
De gala me vestí, sangre y sudor te di
– Obukao sam se na svečani način, dao sam ti krv i znoj.
Te disfruté y te sufrí
– Uživao sam u tebi i patio od tebe

Espero que te vaya bien
– Nadam se da si dobro
Aunque sin ti me siento mal
– Iako se osjećam loše bez tebe,
Menos mal que yo me marché
– Gore nego kad sam otišao
Porque no me trataste igual
– Jer nisi se prema meni ponašao isto
Tú me amaste y yo te amé
– Volio si me I ja sam te volio
Pero siempre alguien da más
– Ali uvijek netko daje više
Todo fue como lo soñé
– Sve je bilo onako kako sam sanjao
Hasta que tocó despertar
– Sve dok nije dotaknuo buđenje

Te puse corona, tú me pusiste ala’
– Stavio sam krunu na tebe, Ti si stavio krilo na mene’
No sabía que eran solo para que me alejara
– Nisam znao da su namijenjeni samo meni da odem
Y te miro ahora, sigues igual de bella
– I sada te gledam, još uvijek si lijepa
Que nadie e’ imprescindible, la vida te enseña
– Da nitko nije obvezan, život vas uči
Un partido dura 90′, y te di noventa y tres más de la cuenta
– Utakmica traje 90 minuta, a ja sam vam dao još devedeset i tri s broja
Nunca me cansé de intentar, esta historia fue una leyenda
– Nikad se nisam umorio od pokušaja, ova je priča bila legenda
Yo prefiero morir de pie, que vivir arrodilla’o
– Radije bih umro stojeći nego živio na koljenima
Daré el corazón aunque me lo devuelvan daña’o
– Dat ću svoje srce, čak i ako mi se vrati oštećeno

Espero que te vaya bien
– Nadam se da si dobro
Aunque sin ti me siento mal
– Iako se osjećam loše bez tebe,
Menos mal que yo me marché
– Gore nego kad sam otišao
Porque no me trataste igual
– Jer nisi se prema meni ponašao isto
Tú me amaste y yo te amé
– Volio si me I ja sam te volio
Pero siempre alguien da más
– Ali uvijek netko daje više
Todo fue como lo soñé
– Sve je bilo onako kako sam sanjao
Hasta que tocó despertar
– Sve dok nije dotaknuo buđenje

O-O-Ovy On The Drums
– Oh-Oh-Ovi Na Bubnjevima
Te olvidaste de mí, me dejaste de la’o
– Zaboravio si na mene, ostavio si me u la ‘ o
Sin poder decidir, eso es lo que más me duele
– Ne mogu donijeti odluku, to je ono što me najviše boli
Y aunque todo fue así, volvería encanta’o
– I iako je to bilo tako, opet bih je volio
Una vez y hasta mil
– Jednom i do tisuću
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh-oh
– I ti to znaš, Kibel.
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh
– I ti to znaš, Kibel, uh.
Y tú lo sabe’, Cibeles
– I ti to znaš”, Kibela


Sergio Ramos

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: