The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

When I wake up, well, I know I’m gonna be
– Þegar ég vakna veit ég að ég verð
I’m gonna be the man who wakes up next to you
– Ég ætla að vera maðurinn sem vaknar við hliðina á þér
When I go out, yeah, I know I’m gonna be
– Þegar ég fer út, já, ég veit að ég verð
I’m gonna be the man who goes along with you
– Ég ætla að vera maðurinn sem fer með þér
If I get drunk, well, I know I’m gonna be
– Ef ég verð fullur, þá veit ég að ég verð það
I’m gonna be the man who gets drunk next to you
– Ég verð sá sem verður fullur við hliðina á þér.
And if I haver, yeah, I know I’m gonna be
– Og ef ég hef, já, ég veit að ég ætla að vera
I’m gonna be the man who’s haverin’ to you
– Ég ætla að vera sá sem á þig

But I would walk five hundred miles
– En ég myndi ganga fimm hundruð kílómetra
And I would walk five hundred more
– Og ég myndi ganga fimm hundruð fleiri
Just to be the man who walked a thousand
– Bara til að vera maðurinn sem gekk þúsund
Miles to fall down at your door
– Miles að falla niður á dyr

When I’m workin’, yes, I know I’m gonna be
– Þegar ég er að vinna, já, ég veit að ég verð
I’m gonna be the man who’s workin’ hard for you
– Ég verð sá sem vinnur mikið fyrir þig.
And when the money comes in for the work I do
– Og þegar peningarnir koma inn fyrir vinnuna sem ég geri
I’ll pass almost every penny on to you
– Ég mun gefa þér næstum hverja krónu
When I come home (When I come home), oh, I know I’m gonna be
– Þegar ég kem heim (þegar ég kem heim), ó, ég veit að ég ætla að vera
I’m gonna be the man who comes back home to you
– Ég ætla að vera maðurinn sem kemur aftur heim til þín
And if I grow old, well, I know I’m gonna be
– Og ef ég verð gamall, þá veit ég að ég verð
I’m gonna be the man who’s growin’ old with you
– Ég verð sá sem eldist með þér.

But I would walk five hundred miles
– En ég myndi ganga fimm hundruð kílómetra
And I would walk five hundred more
– Og ég myndi ganga fimm hundruð fleiri
Just to be the man who walked a thousand
– Bara til að vera maðurinn sem gekk þúsund
Miles to fall down at your door
– Miles að falla niður á dyr

Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da

When I’m lonely, well, I know I’m gonna be
– Þegar ég er einmana veit ég að ég verð það
I’m gonna be the man who’s lonely without you
– Ég verð sá sem er einmana án þín.
And when I’m dreamin’, well, I know I’m gonna dream
– Og þegar mig dreymir, þá veit ég að mig dreymir
I’m gonna dream about the time when I’m with you
– Ég ætla að láta mig dreyma um þann tíma þegar ég er með þér
When I go out (When I go out), well, I know I’m gonna be
– Þegar ég fer út (þegar ég fer út), jæja, ég veit að ég ætla að vera
I’m gonna be the man who goes along with you
– Ég ætla að vera maðurinn sem fer með þér
And when I come home (when I come home), yes, I know I’m gonna be
– Og þegar ég kem heim (þegar ég kem heim), já, ég veit að ég ætla að vera
I’m gonna be the man who comes back home with you
– Ég verð sá sem kemur heim með þér.
I’m gonna be the man who’s comin’ home with you
– Ég verð sá sem kemur heim með þér.

But I would walk five hundred miles
– En ég myndi ganga fimm hundruð kílómetra
And I would walk five hundred more
– Og ég myndi ganga fimm hundruð fleiri
Just to be the man who walked a thousand
– Bara til að vera maðurinn sem gekk þúsund
Miles to fall down at your door
– Miles að falla niður á dyr

Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da da da (Da-da da da)
– Da-da da da (Da-da da da)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Da da diddy da da da da

And I would walk five hundred miles
– Og ég myndi ganga fimm hundruð kílómetra
And I would walk five hundred more
– Og ég myndi ganga fimm hundruð fleiri
Just to be the man who walked a thousand
– Bara til að vera maðurinn sem gekk þúsund
Miles to fall down at your door
– Miles að falla niður á dyr


The Proclaimers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: