ვიდეო კლიპი
ტექსტი
J’revois ces lieux hantés qui font sûrement partie d’mon succès
– ისევ ვხედავ ამ აგდებულ ადგილებს, რომლებიც ნამდვილად ჩემი წარმატების ნაწილია
Là où j’offrais ma peau des fois pour quelques feuilles bleues qui se succèdent
– სადაც მე შევთავაზე ჩემი კანი ზოგჯერ რამდენიმე ლურჯი ფოთლისთვის, რომლებიც ერთმანეთს მიჰყვებიან
C’est moi l’môme qu’attendait la CAF, pour s’péter une paire jdid pour la rentrée
– ეს არის ჩემთვის ბავშვი, რომ CAF ელოდა, მიიღოს jdid წყვილი დაწყების ახალი წელი
J’faisais des talles sur la G-app, fils de putain, t’étais même pas né
– მე ვაკეთებ tillers On G-app, შვილი bitch, თქვენ კი არ დაიბადა
Le bois a gondolé dans la salle de bain tellement j’frottais ma peau pour plus sentir leurs mains
– ხის warped აბაზანაში იმდენად მე rubbing ჩემი კანის გრძნობენ ხელში მეტი
Pour ces quelques faveurs, y a jamais eu d’amour
– ამ რამდენიმე სასარგებლოდ, არასდროს ყოფილა სიყვარული
J’me sentais Mike Waters, j’trainais plus dans la cour
– მაიკ უოტერსს ვგრძნობდი, ეზოში უფრო ვკანკალებდი
Pour le bonheur, le môme a fait la course, Ivy l’a groomé, il est tombé d’la tour
– ბედნიერებისთვის, ბავშვი გააკეთა რასის, Ivy მოვლილი მას, ის დაეცა კოშკი
Une coquille cassée, c’est facile à remplir, plusieurs fois, j’ai dit “non”, il m’a laissé ramper
– გატეხილი ჭურვი, ადვილია შევსება, რამდენჯერმე, მე ვთქვი ” არა”, მან ნება მომეცით სეირნობისას
Est-ce qu’un jour on va l’laisser en paix ? Est-ce qu’un jour on va l’aimer vraiment ?
– ოდესმე მშვიდობით დავტოვებთ მას? ჩვენ ოდესმე ნამდვილად გვიყვარს იგი?
Le môme se dégoutait tellement que sur place, il finit par brûler ses vêtements
– ბავშვი იმდენად ამაზრზენი იყო, რომ ადგილზე დაასრულა ტანსაცმლის დაწვა
Quarante degrés pour panser les blessures, ses stigmates, il les porte des trous dans son vêt’-sur
– ორმოცი გრადუსი bandage ჭრილობები, მისი stigmas, იგი ატარებს მათ ხვრელების მისი ტანსაცმელი-on
Un soir, il voit une lame, il veut s’la mettre, le môme sait pas parler, il vit dans la censure
– ერთ ღამეს, ის ხედავს დანა, მას სურს, რომ ეს, ბავშვი ვერ საუბრობენ, ის ცხოვრობს ცენზურა
Je sais (je sais) que t’es quelque part, mon ange
– ვიცი (ვიცი) რომ სადღაც ხარ, ჩემო ანგელოზო
Aujourd’hui, j’le fais pour toi, tu peux voler au ciel (vole, mon ange)
– დღეს მე ვაკეთებ თქვენთვის, შეგიძლიათ ფრენა სამოთხეში (ფრენა, ჩემი ანგელოზი)
Aussi pourris soient-ils, oublie le mal qu’ils t’ont fait
– რაც არ უნდა დამპალი იყოს, დაივიწყეთ ზიანი, რომელიც მათ მოგაყენეს
Vas-y, vole avec tes ailes (vole)
– წავიდეთ წინ, ფრენა თქვენი ფრთები (ფრენა)
Il l’a pas cherché longtemps l’paradis, dans les rues sans lampadaire, il parade la nuit
– ის დიდხანს არ ეძებდა მას ზაფხულში, ქუჩებში ლამპარის გარეშე, ღამით აღლუმებს
Sparadrap sur le foie, au goulot, il butine
– თაბაშირი ღვიძლზე, კისერზე, ის იკვებება
Le môme rêvait d’une fin, d’une manière ou d’une autre
– ბავშვი ოცნებობდა ბოლომდე, ერთი გზა ან სხვა
Séléné l’a regardé dépérir dans les ruines
– სელენემ მას ნანგრევებში უყურა
Les adultes n’ont rien vu, occupés dans leur monde
– მოზარდები არ მინახავს არაფერი, დაკავებული მათი მსოფლიოში
Il s’échappe par les fenêtres, les jours où l’orage gronde
– ის ფანჯრებიდან გარბის, იმ დღეებში, როდესაც ჭექა-ქუხილი ტრიალებს
La boule au ventre, Opinel 6 en poche
– ბურთი მუცელში, Opinel 6 ჯიბეში
Le regard endurci d’vant l’client fait la roche
– Vant l ‘ customer-ის გამაგრებული სახე მას კლდეს ხდის
Il ose pas passer l’cap de louer des bres-ch’
– ის გაბედავს არ გაიაროს bres-ch-ის გაქირავების ქუდი
Deux ans plus tard, Ivy lui tire les veux-ch’
– ორი წლის შემდეგ, Ivy გაიყვანს მისი მინდა-ch’
La vengeance, y en a pas, c’est du 38 dans l’crâne
– შურისძიება არ არის, ეს თავის ქალაშია 38
Avant d’le comprendre, il a brûlé des grammes
– სანამ ამას გავიგებდი, მან გრამი დაწვა
Bu des mélanges dégueulasses à l’agrume
– დალია ამაზრზენი ციტრუსის ნარევები
En espérant l’croiser le jour où il a une arme
– იმ იმედით, რომ გადაეყარონ მას დღეს მას აქვს იარაღი
Je sais, que t’es quelque part, mon ange
– ვიცი, რომ სადღაც ხარ, ჩემო ანგელოზო
Aujourd’hui, j’le fais pour toi, tu peux voler au ciel
– დღეს მე ვაკეთებ ამას თქვენთვის, შეგიძლიათ ფრენა სამოთხეში
Aussi pourris soient-ils, oublie le mal qu’ils t’ont fait
– რაც არ უნდა დამპალი იყოს, დაივიწყეთ ზიანი, რომელიც მათ მოგაყენეს
Vas-y, vole avec tes ailes
– წავიდეთ წინ, ფრენა თქვენი ფრთები
J’prenais des deux-cents pétards, j’enchainais tous les chiottes de la ville
– Iwas მქონე ორასი firecrackers, მე chaining up ყველა shit ქალაქში
J’osais plus m’regarder dans l’miroir, d’vant l’miroir, je vomissais d’la bile
– სარკეში ჩახედვა აღარ გაბედა, სარკის წინ, ნაღველს ღებავდა
La causalité est la seule responsable de la mort du môme
– მიზეზობრიობა ერთადერთია, რომელიც პასუხისმგებელია ბავშვის სიკვდილზე
Même par terre au sol, personne m’a fait l’aumône
– მიწაზე იატაკზეც კი არავინ მომცა მოწყალება
Chaque année, j’attendais l’hiver, la nuit tombait plus tôt, j’pouvais faire mes affaires
– ყოველ წელს, მე დაელოდა ზამთრის, ღამით დაეცა ადრე, მე ვერ ჩემი ბიზნესი
Pas le choix, l’gamin plonge dans son monde, pour anesthésier cette immonde réalité
– არჩევანი არ არის, ბავშვი იძირება თავის სამყაროში, ამ ბინძური რეალობის ანესთეზირებისთვის
Aujourd’hui, ça va un p’tit peu mieux, j’ai un fusil à pompe qui peut les aliter
– დღეს, რამ ცოტა უკეთესი, მე მაქვს თოფი, რომელიც შეიძლება საწოლი მათ
J’ai très peur des hommes, j’ai très peur de moi-même
– ძალიან მეშინია მამაკაცების, ძალიან მეშინია საკუთარი თავის
Glock 43 dans l’sac de mes princesses
– გლოკი 43 ჩემი პრინცესების ჩანთაში
Une fois qu’elles seront armées, j’pourrais dormir en paix, me reposer peut-être
– მას შემდეგ, რაც ისინი შეიარაღებული, მე ვერ ძილის მშვიდობა, იქნებ დასვენება
Car dehors, y a des porcs à la pelle, même l’institution a tué mes frères
– იმის გამო, რომ გარეთ, ყვავი ღორებია, დაწესებულებამაც კი მოკლა ჩემი ძმები
J’ose même pas t’raconter c’qu’ils font à mes sœurs
– მე კი არ გაბედავს გითხრათ, რას აკეთებენ ჩემი დები
Ça m’donne envie d’me faire sauter dans un hôtel
– რაც მე მინდა, რომ fucked სასტუმროში
Dieu merci, y a l’amour et l’espoir, le pardon ça viendra p’t-être après
– მადლობა ღმერთს, არის სიყვარული და იმედი, პატიება იქნებ მოგვიანებით მოვიდეს
J’laisse au môme le temps de faire ses choix, sûrement quelques balles à cracher dans des têtes
– ბავშვს ვაძლევ დროს, რომ თავისი არჩევანი გააკეთოს, ალბათ, რამდენიმე ტყვია, რომ თავში აფურთხოს
Je sais (je sais) que t’es quelque part, mon ange
– ვიცი (ვიცი) რომ სადღაც ხარ, ჩემო ანგელოზო
Aujourd’hui, j’le fais pour toi, tu peux voler au ciel (vole, mon ange)
– დღეს მე ვაკეთებ თქვენთვის, შეგიძლიათ ფრენა სამოთხეში (ფრენა, ჩემი ანგელოზი)
Aussi pourris soient-ils, oublie le mal qu’ils t’ont fait
– რაც არ უნდა დამპალი იყოს, დაივიწყეთ ზიანი, რომელიც მათ მოგაყენეს
Vas-y, vole avec tes ailes (vole)
– წავიდეთ წინ, ფრენა თქვენი ფრთები (ფრენა)
Le cœur du môme paumé dans une Yubikey
– გულში ბავშვი დაკარგა Yubikey
Aujourd’hui pour l’faire sourire, c’est très compliqué
– დღეს, რათა მისი ღიმილი, ეს არის ძალიან რთული
Y a que son blicky ou le p’tit à 2D, ose même pas lui parler d’spiritualité
– არსებობს მხოლოდ მისი blicky ან 2d ბავშვი, არც კი გაბედავს გაიგო, რომ მას სულიერების
Dans l’spiritueux voit sa dualité
– იმ spiritualist ხედავს მისი duality
Les traces de sa lutte, visibles au luminol
– მისი ბრძოლის კვალი, ჩანს ლუმინოლში
Au milieu des Landes, la planque au mini lui
– შუა Moors, hideout at მინი lui
Une fois la lune levée, les rues deviennent liminales
– მას შემდეგ, რაც მთვარე იზრდება, ქუჩები გახდება liminal
Et le môme se contente souvent du minimum
– და ბავშვი ხშირად კმაყოფილია მინიმალური
En symbiose avec la pourriture
– სიმბიოზში ლპობით
J’oublie l’merdeux quand y a plus d’luminaire
– მე დავივიწყებ shit როდესაც არსებობს მეტი განათება
Maman, t’en veux pas, j’avais pas l’choix d’le faire
– დედა, ნუ დამაბრალებ, ამის არჩევანი არ მქონდა
Ici, personne n’est responsable
– აქ არავინ არის პასუხისმგებელი
Sauf le fils de pute qui m’a souillé quand j’avais encore l’âge de jouer dans le sable
– ძია ბიჭუნას გარდა, რომელმაც თავი დამიქნია, როცა ჯერ კიდევ ბებერი ვიყავი ქვიშაში სათამაშოდ
Je sais que t’es quelque part, mon ange
– ვიცი სადღაც ხარ, ჩემო ანგელოზო
Aujourd’hui, j’le fais pour toi, tu peux voler au ciel
– დღეს მე ვაკეთებ ამას თქვენთვის, შეგიძლიათ ფრენა სამოთხეში
Aussi pourris soient-ils, oublie le mal qu’ils t’ont fait
– რაც არ უნდა დამპალი იყოს, დაივიწყეთ ზიანი, რომელიც მათ მოგაყენეს
Vas-y, vole avec tes ailes
– წავიდეთ წინ, ფრენა თქვენი ფრთები
