Dave – History အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

This is God’s plan, He said it to me
– ဒါကဘုရားသခင်ရဲ့အစီအစဉ်ပါ။
An angel either side of my bed in a dream
– အိပ်မက်ထဲကအိပ်ရာရဲ့နှစ်ဘက်စလုံးမှာကောင်းကင်တမန်တစ်ပါး
Singin’, “You don’t know what you’ve yet to achieve
– သီချင်းဆိုရင်း၊”မင်းဘာကိုရယူဖို့လိုသေးလဲဆိုတာမင်းမသိဘူး”
And you’re destined for some shit you would never believe”
– မင်းယုံမှာမဟုတ်တဲ့အမှိုက်အတွက်မင်းကံကြမ္မာရှိတယ်”
Now the garden same size as Adam and Eve’s
– အခုတော့ဥယျာဉ်ဟာအာဒံနဲ့ဧဝရဲ့ဥယျာဉ်နဲ့အရွယ်တူလာပါပြီ။
I got trees, a forest, you better believe
– ငါ့မှာသစ်ပင်တွေရှိတယ်၊သစ်တောတစ်ခုရှိတယ်၊မင်းယုံတာကောင်းတယ်။
For the bass and the treble, I treble the fee
– ဘေ့စ်နဲ့တီးခတ်မှုအတွက်အခကြေးငွေကိုသုံးဆတိုးပေးတယ်။
I can’t wish my ex the best, she would end up with me
– ငါ့အဖော်ဟောင်းကိုအကောင်းဆုံးဆုတောင်းလို့မရဘူး၊သူငါနဲ့အဆုံးသတ်သွားလိမ့်မယ်။
How can I sleep when there’s money to get with the team?
– အသင်းနဲ့အတူငွေရှိတဲ့အခါဘယ်လိုအိပ်နိုင်လဲ။
You disrespect the sixteen, your head on a beam
– ဆယ့်ခြောက်ယောက်ကိုမလေးစားရင်ခေါင်းကတုတ်ချောင်းပေါ်
For the lust of the money, the head of the Queen
– ငွေကိုတောင့်တမှုအတွက်ဘုရင်မရဲ့ခေါင်းဆောင်
I done shit I didn’t think I could ever redeem
– ငါလုပ်ခဲ့တာတွေငါဘယ်တော့မှပြန်မဆပ်နိုင်ဘူးလို့ထင်ခဲ့တာတွေ
I’m from South where they struggle with sayin’ your name
– ငါကတောင်ပိုင်းကပါ၊အဲဒီမှာမင်းနာမည်ကိုပြောဖို့ရုန်းကန်ကြတယ်။
But it’s easy when pronouncin’ you dead on the scene
– ဒါပေမဲ့မင်းကိုအခင်းဖြစ်ရာမှာသေကြောင်းကြေညာဖို့ကလွယ်ပါတယ်။
So when you see me on these stages steppin’ in clean
– ဒီတော့ဒီစင်တွေမှာကျွန်မကိုမြင်တဲ့အခါသန့်ရှင်းတဲ့
I hope
– မျှော်လင့်တာက

You know it’s history in the makin’
– သမိုင်းကဖန်တီးနေတယ်ဆိုတာသင်သိပါတယ်။
Shall we make it? Oh God
– ကျွန်တော်တို့လုပ်ကြရအောင်လား။ အိုဘုရားသခင်

Yeah
– ဟုတ်တယ်၊
And when they talk on my name in this country, they gon’ tell you that I’m already a legend (In the makin’)
– ဒီနိုင်ငံမှာကျွန်တော့နာမည်ကိုပြောတဲ့အခါကျွန်တော်ဒဏ္ဍာရီတစ်ခုဖြစ်ပြီးသားလို့ပြောလိမ့်မယ်။
Streatham that I’m reppin’, clean steppin’, bro, you need to forget it
– Streatham ငါပြန်လာနေတယ်၊သန့်ရှင်းတဲ့ steppin၊အကို၊မင်းမေ့ဖို့လိုတယ်၊
Fuck eco-friendly, my car eco-aggressive (Yeah)
– ဂေဟစနစ်နဲ့သဟဇာတဖြစ်တယ်၊ကားကဂေဟစနစ်နဲ့သဟဇာတဖြစ်တယ်၊
And my ego aggressive (Yeah), you better leave me a message
– ငါ့အတ္တကရန်လိုတယ်၊မင်းငါ့ကိုစာတိုထားခဲ့ရင်ကောင်းမှာပဲ
Yeah, you’ve done it for a year, but that ain’t impressive
– ဟုတ်တယ်၊မင်းလုပ်တာတစ်နှစ်ရှိပြီ၊ဒါပေမဲ့ဒါကအထင်ကြီးစရာမဟုတ်ဘူး။
I give a fuck about success if it ain’t successive, that ain’t (History)
– အောင်မြင်မှုကိုဂရုမစိုက်ဘူး၊ဆက်တိုက်မဟုတ်ရင်ဒါက(သမိုင်း)မဟုတ်ဘူး။
City’s gonna listen on repeat (Yeah)
– မြို့ကထပ်ခါထပ်ခါနားထောင်မယ်။
Gone a couple summers, so they miss me on the beat (Woo)
– နွေရာသီနှစ်ခုလောက်သွားတော့သူတို့ကျွန်မကိုလွမ်းတယ်။
It don’t matter if she pretty and petite
– လှပပြီးသေးသေးလေးဖြစ်ဖြစ်အရေးမကြီးပါဘူး။
If she ain’t B, she can’t even kiss me on the cheek (Yeah)
– သူမက B မဟုတ်ရင်ကျွန်မပါးပြင်ကိုတောင်မနမ်းနိုင်ဘူး။
Mum said, “Never build a house on sand”
– အမေက”သဲပေါ်မှာအိမ်တစ်လုံးမှမဆောက်နဲ့”တဲ့။
But I don’t think I listen cah the villas by the beach
– ဒါပေမဲ့ကျွန်တော်နားမထောင်ဘူးလို့ထင်တယ်။ကမ်းခြေနားကဗီလာတွေ
And I did it off of beats (Yeah), I just whip it and I screech (Yeah)
– ဒါကိုစည်းချက်ကျကျလုပ်လိုက်တယ်၊ရိုက်လိုက်တယ်၊ပြီးတော့အော်ဟစ်လိုက်တယ်၊
Any time you see my niggas in the streets
– လမ်းတွေပေါ်ကလူမည်းတွေကိုတွေ့တိုင်း

You know it’s history in the makin’ (Makin’)
– သမိုင်းကဖန်တီးနေတယ်ဆိုတာသင်သိပါတယ်။
Shall we make it? Oh God
– ကျွန်တော်တို့လုပ်ကြရအောင်လား။ အိုဘုရားသခင်

Did I, did I get addicted to the life?
– ဘဝမှာစွဲလမ်းခဲ့လား။
Well, it’s all that I wanted
– အင်း၊ကျွန်မလိုချင်တာဒါပဲလေ။
And it was fun for a while
– ခဏလောက်တော့ပျော်စရာကောင်းတယ်။
But history smiles on us
– ဒါပေမဲ့သမိုင်းကကျွန်မတို့ကိုပြုံးပြတယ်။
Now we’re on to somethin’
– အခုတော့ကျွန်တော်တို့တစ်ခုခုကိုရှာတွေ့ကြပါပြီ။
On to somethin’ higher (Higher)
– ပိုမြင့်တဲ့(ပိုမြင့်တဲ့)တစ်ခုခုကို
Now hold my hand close
– အခုကျွန်မလက်ကိုနီးကပ်စွာကိုင်ထားပါ။
I’m inspired
– ကျွန်မစေ့ဆော်မှုရတယ်။
And I’m holdin’ on to a version of our lives
– ငါတို႕ဘ၀ရဲ႕ပံုစံကိုဆက္လက္ထိန္းသိမ္းေနတယ္
Where you’re still mine
– မင်းကငါ့မှာရှိတုန်းပဲ

You know it’s history in the makin’ (Ooh)
– သမိုင်းကဖန်တီးနေတယ်ဆိုတာသင်သိပါတယ်။
Shall we make it? Oh God
– ကျွန်တော်တို့လုပ်ကြရအောင်လား။ အိုဘုရားသခင်

Yeah
– ဟုတ်တယ်၊
My mum told me what my name really means and the powers just kicked in
– ကျွန်မအမေကကျွန်မနာမည်ကတကယ်ဆိုလိုတာကိုပြောပြီးစွမ်းအားတွေဝင်လာခဲ့တယ်။
Got me thinkin’ back to days when I was a victim to this ting
– ဒီ ting ရဲ့သားကောင်ဖြစ်ခဲ့တဲ့နေ့တွေကိုပြန်တွေးမိတယ်။
Thinkin’ I was keepin’ it balanced
– ဟန်ချက်ညီအောင်လုပ်နေတယ်လို့ထင်တယ်။
I was even embarrassed, sellin’ CDs in Paris
– ပါရီမှာ Cd တွေရောင်းရင်းတောင်ရှက်မိတယ်။
But this music gave me everything I need in a marriage
– ဒါပေမဲ့ဒီဂီတကအိမ်ထောင်ရေးမှာကျွန်မလိုတာအားလုံးကိုပေးခဲ့တယ်။
I can’t speak sideways on grime, jungle or garage
– ညစ်ပတ်မှု၊တောအုပ်(သို့)ကားဂိုဒေါင်အကြောင်းဘေးဘက်စကားမပြောနိုင်ဘူး။
When I know that it’s the reason we managed to make (History)
– ဒါကကျွန်တော်တို့လုပ်နိုင်ခဲ့တာရဲ့အကြောင်းရင်းလို့သိတဲ့အခါ(သမိုင်း)
Don’t be a hero, I ain’t lookin’ to hurt anyone
– သူရဲကောင်းမဖြစ်ပါနဲ့၊ဘယ်သူ့ကိုမှနာကျင်အောင်မလုပ်ချင်ဘူး။
I got a clean one, and I got a dirtier one
– သန့်ရှင်းတဲ့တစ်လုံး၊ညစ်ပတ်တဲ့တစ်လုံးရခဲ့တယ်။
I never see a man late to his own funeral, but
– လူတစ်ယောက်ရဲ့အသုဘကိုနောက်ကျတာတစ်ခါမှမမြင်ဖူးပေမဲ့
I done see a man show up early to one
– လူတစ်ယောက်ကိုအစောကြီးလာတွေ့တာမြင်ဖူးတယ်။
I prefer the one that’s slim, but I don’t mind me the curvier one, yeah
– ကျစ်လျစ်တဲ့ဟာကိုပိုကြိုက်ပေမဲ့ပိုကွေးတဲ့ဟာကိုတော့စိတ်မဝင်စားဘူး။
And I’m comin’ from the South of the river, where the sky is black
– မြစ်ရဲ့တောင်ဘက်ကနေလာတာပါ၊ကောင်းကင်ကမည်းနက်တဲ့နေရာပါ။
If not for the history that we made, they wouldn’t like rap
– ကျွန်တော်တို့ဖန်တီးခဲ့တဲ့သမိုင်းသာမရှိခဲ့ရင်သူတို့တွေဟာရက်ပ်ဂီတကိုမကြိုက်ခဲ့ကြမှာမဟုတ်ဘူး။
Niggas tryna water down our ting, it’s time to fight back
– အနက်ရောင်တွေကကျွန်တော်တို့ရဲ့ ting ကိုရေနဲ့ဖြည့်ဖို့ကြိုးစားတယ်၊ပြန်တိုက်ခိုက်ဖို့အချိန်ရောက်ပြီ
For seventy hours, I’ve been steppin’ with powers, and it’s definitely ours, it’s time
– နာရီ ၇၀ လုံးလုံးစွမ်းအားတွေနဲ့နင်းနေခဲ့ပြီးဒါဟာကျွန်မတို့ရဲ့ဟာဆိုတာအသေအချာပါ။အချိန်တန်ပါပြီ။
You mention my name, better know that you’re playin’ with pepper
– မင်းကငါ့နာမည်ကိုပြောနေတာ၊မင်းကငရုတ်သီးနဲ့ကစားနေတာကိုသိထားရင်ကောင်းမှာပဲ
You borrowed a mil’, and I told him to pay me whenever
– မင်းကတစ်သန်းချေးတယ်၊ငါကဘယ်အချိန်မဆိုငါ့ကိုပေးခိုင်းတယ်။
Knew it was different from the moment we came in
– ကျွန်မတို့ဝင်လာချိန်နဲ့မတူတာသိခဲ့တယ်။
And you can call me ’cause I said it verbatim
– မင်းငါ့ကိုခေါ်လို့ရတယ်၊ဘာလို့ဆိုငါပြောတာတွေကအတိအကျပဲလေ။
The woman with me like a renaissance paintin’
– ကျွန်မနဲ့အတူရှိနေတဲ့အမျိုးသမီးဟာ renaissance ပန်းချီကားလို
I’m Michelangelo’s David
– ငါက Michelangelo ရဲ့ David ပါ။
And any time you mention me in a statement, you better know that it’s
– ကြေညာချက်တစ်ခုမှာကျွန်မကိုပြောတိုင်းဒါက

History
– သမိုင်း


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: