Annabelle Dinda – The Hand Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Every time a guy writes a song, he’s a cowboy, a sailor
– Vsakič, ko fant napiše pesem, je kavboj, mornar
Playing with the world in his palm like the first pioneer
– Igranje s svetom na dlani kot prvi pionir
Every time he opens his mouth, it’s a loud movie trailer
– Vsakič, ko odpre usta, je to glasen napovednik filma
Clipping every image and sound he thinks proves he was here
– Izrezovanje vsake slike in zvoka, za katerega misli, dokazuje, da je bil tukaj

A hand, a spike, a physical fight, a flash of light, a curtain
– Roka, konica, fizični boj, blisk svetlobe, zavesa
A toll, a tithe, the passage of time, a height, a dive, a burden
– Cestnina, desetina, čas, višina, potop, breme
A girl, a night, a typical type, a siren in the water
– Dekle, noč, tipičen tip, sirena v vodi
A scroll, a nod, a message from God, a son, a Holy Father
– Zvitek, Kimanje, sporočilo Boga, Sina, Svetega Očeta

Every time a guy writes a song, he’s a sailor, a cowboy
– Vsakič, ko fant napiše pesem, je mornar, kavboj
Holding out the world in his palm like he made it himself
– Drži svet v svoji dlani, kot da ga je naredil sam
Every time I open my mouth, I think, “Wow, what a loud noise”
– Vsakič, ko odprem usta, pomislim: “Vau, kakšen glasen hrup”
Still on the soapbox, just hoping I seem underwhelmed
– Še vedno na milnici, samo upam, da se mi zdi premalo

The hand, the pen, the writing again, the wind around the willow
– Roka, pero, spet pisanje, veter okoli vrbe
The felt, the ice, the passage of time, the melting down the window
– Filc, LED, minevanje časa, taljenje okna
The now, the then, the thinking of “when,” the bottle in the ocean
– Zdaj, takrat, razmišljanje o “kdaj,” steklenici v oceanu
The strike, the pause, the message from God forbid she shows emotion
– Stavka, premor, sporočilo Boga ne daj, da kaže čustva

This isn’t rage, it’s worth a mention
– To ni bes, vredno je omeniti
This is a fake internal tension
– To je lažna notranja napetost
Sometimes, I spread out one opinion
– Včasih sem razširil eno mnenje
And stand on its back to gauge attention
– In stojte na hrbtu, da Ocenite pozornost
This isn’t rage, it’s too specific
– To ni bes, je preveč specifičen
I like to hate symbolic limits
– Rad sovražim simbolične meje
This is no statement, I’m complicit
– To ni izjava, sem sokrivec
This is a dream, God put me in it
– To so sanje, Bog me je dal vanj

A hand, a spike, a physical fight, the wind around the willow
– Roka, konica, fizični boj, veter okoli vrbe
A toll, a tithe, the passage of time, the melting down the window
– Cestnina, desetina, minevanje časa, taljenje skozi okno
The now, the then, the thinking of “when,” the siren in the water
– Zdaj, takrat, razmišljanje o “kdaj,” sireni v vodi
The strike, the pause, the message from God, does that make me His daughter?
– Stavka, premor, Božje sporočilo, ali sem zaradi tega njegova hči?
A hand, a shove, a valley, a jump, a score under the wire
– Roka, potisk, dolina, skok, rezultat pod žico

Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Samo pomesti me, samo pomesti me in me odpeljati nekam višje
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Samo pomesti me, samo pomesti me in me odpeljati nekam višje
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Samo pomesti me, samo pomesti me in me odpeljati nekam višje


Annabelle Dinda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: