Мэйби Бэйби (Maybe Baby) – Неблагополучная Семья (INSTASAMKA & MONEYKEN DISS) Russies Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

А-а-а, а-а-а
– Ag, ag, ag, ag

Тебе изменяет MONEYKEN, и об этом знает интернет
– MONEYKEN bedrieg jou, en Die Internet weet daarvan
Все гадали: правда или нет?
– Almal het gewonder: is dit waar of nie?
Расскажу им всё, ведь ты ужасный человек
– Ek sal hulle alles vertel, want jy is’n verskriklike persoon
Не, реально, он писал фанатке, типа: «Приеду?»
– hy het aan’n aanhanger geskryf: “Sal ek kom?”
Знаю ещё двух, кому писал, если по секрету
– Ek ken nog twee aan wie hy geskryf het, as in vertroue
Называла себя в песнях королевой минета
– Sy het haarself die koningin van blowjob in haar liedjies genoem.
Замолчала ссору ты, успешно проглотив это
– Jy het die rusie stilgemaak deur dit suksesvol te sluk
Самка на куколде, только в песнях он её хочет
– Die wyfie is op die pop, net in die liedjies wat hy haar wil hê
Кем же надо быть, чтоб тебе изменил такой додик?
– Wie moet jy wees om deur so’n dodik bedrieg te word?
Помнишь, как смеялись вы тогда над Дашей Каплан?
– Onthou jy hoe jy destyds vir Dasha Kaplan gelag het?
Ща этой козе тоже наставили рога
– Nou is hierdie bok ook gekokkeld
Их цифры упали, пару дней в чартах висел «BOSS»
– Hulle getalle het gedaal, en “BOSS” was’n paar dae lank op die kaarte
Они решили, что похайпят на Виктории
– Hulle het besluit dat Hulle Victoria sou aanval.
Его член из твоей фанатки прям тебе в рот —
– Sy haan van jou waaier is reg in jou mond —
Это у вас такой коннект с аудиторией?
– Is dit jou verhouding met die publiek?
Ха-ха, и твой муж уже не твой, нет
– Haha, en jou man is nie meer joune nie, nee
Ты куколд, ведь ты палишь, пока пишут твой текст
– Jy is’n pop, want jy skiet terwyl hulle jou teks skryf.
Ты куколд, надо было три года на ответ
– Jy is’n pop, dit het jou drie jaar geneem om te antwoord.
Пока Мэйби трахала, ей нравилось смотреть
– Terwyl Maeby was naai, sy graag kyk

А-а, неблагополучная семья
– ‘n disfunksionele gesin
Неблагополучная семья, а-а
– ‘n disfunksionele gesin, eh

И твоей сестре пятнадцать лет
– En jou suster is vyftien jaar oud.
Сняла её в клипе «Пампим нефть»
– Ek het dit in die clip geskiet “Pampim neft”
«Таких сочных женщин в мире точно нет» —
– “Daar is beslis nie sulke sappige vroue in die wêreld nie” —
Эй, ты что, сексуализируешь детей?
– Maak jy jou kinders seksualiseer?
В клипе тряска жопой и реклама алкоголя
– In die clip, gat skud en alkohol advertensies
Точно ли это место подходит для ребёнка?
– Is hierdie plek presies geskik vir’n kind?
Помогаешь с луком, и ты делаешь ей фото:
– Jy help met die boog, en jy neem’n foto van haar:
Облегает платье, повернулась в кадр жопой
– Sy omhels haar rok, draai haar gat in die raam
(What?) Это реал стрёмно
– (Wat?) Dit is baie vinnig
Чему можешь научить её? Снимать порно?
– Wat kan jy haar leer? Die maak van porn?
Представляю, как она утром идёт в школу
– Ek kan my voorstel dat sy soggens skool toe gaan.
Под мотивы, где сестра поёт, как берёт в горло
– Na die melodieë waar die suster sing, terwyl sy die keel inneem
Даша, ты больна, это не здорово
– Dasha, jy is siek, dit is nie gesond nie.
Рита, напиши, у меня есть хороший психолог
– Rita, skryf vir my, ek het’n goeie sielkundige.
Ты можешь подрасти, прийти в норму
– Jy kan grootword, weer normaal word.
В отличие от гнома, ведь быть низким — его природа
– Anders as’n dwerg, is dit sy natuur om kort te wees.

А-а
– Ag
Неблагополучная семья
– Disfunksionele gesin
Неблагополучная семья
– Disfunksionele gesin
Неблагополучная семья
– Disfunksionele gesin

Тебя презирает твой отец
– Jou vader verag jou.
Не набирает даже на ДР
– Dit skakel nie eers op die ander nie
Он больше никогда не даст совет
– Hy sal nooit weer raad gee nie.
И не скажет, что ты молодец
– En hy sal nie sê dat jy wonderlik is nie.
Сама виновата в этом, и его понять можно
– Sy is daarvoor te blameer, en jy kan dit verstaan.
Ведь его ребёнок рекламировал наркошопы
– Sy kind het immers apteekwinkels geadverteer.
И травил коллег по цеху за любую оплошность
– En hy het sy kollegas op die werksvloer geboelie vir enige fout.
Он ушёл, как осознал, что воспитал монстра
– Hy het weggegaan sodra hy besef het dat hy’n monster grootgemaak het.
Лучше опомнись
– Kom beter tot jou sinne
Да, это не дисс, с тобою говорит твоя совесть
– Ja, dit is nie’n diss nie, jou gewete praat met jou.
Ты сосёшь на сцене микрофон, дети стоят возле
– Jy suig aan’n mikrofoon op die verhoog, die kinders staan by
Да, они запомнят этот мув и повторят после
– Ja, hulle sal hierdie fliek onthou en dit herhaal nadat
Твой батя — Дрейк, объясню доходчиво:
– Jou pa Is Drake, ek sal dit duidelik verduidelik.:
Ведь он делает вид, что у него нет дочери
– Hy maak immers asof hy nie’n dogter het nie.
Он — бизнесмен, так расставим точки над i:
– Hy is’n sakeman, so laat ons die i’s stippel.:
Его дочерка ему больше дочка, чем ты
– Sy dogter is vir hom meer’n dogter as wat jy is
Ты проклянёшь тот день, девочка, когда
– Sal jy die dag vervloek, meisie, wanneer
Первый раз мой ник вслух произнесла
– Vir die eerste keer het my bynaam hardop gesê
Я процитирую твоего отца:
– Ek sal jou pa aanhaal:
«Забудь, пожалуйста, наши имена»
– “Vergeet asseblief ons name”
«Забудь, пожалуйста, наши имена»
– “Vergeet asseblief ons name”

Неблагополучная семья
– Disfunksionele gesin

Даша, помнишь, ты хотела родить?
– Dasha, onthou jy wanneer jy geboorte wou gee?
Но говоришь о чужих детях чаще, чем о своих
– Maar jy praat meer gereeld oor ander mense se kinders as oor jou eie
Если ты желаешь счастья всем детям, то просто
– As jy geluk aan alle kinders wens, dan net
Не рожай, ведь монстров обычно растят монстры
– Moenie geboorte gee nie, want monsters word gewoonlik deur monsters grootgemaak
Кричишь о правилах с законами
– Jy skree oor reëls en wette
Если читать морали, то уж явно не трэш-блогеру
– As jy morele lees, dan natuurlik nie’n thrash blogger.
Эй, ты лезешь в дела других семей
– Hey, jy bemoei jou met ander families se besigheid.
Ведь не можешь разобраться со своей
– Jy kan nie jou eie uitvind nie


Мэйби Бэйби (Maybe Baby)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: