Аким Апачев – Лето и арбалеты Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen
Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen

Я был на Дискотеке в Триполи Полет Валькирий
– Ich war in einer Disco in Tripolis Fliegen die Walküre
Я танцевал в Бенгази, Донбассе, Пальмире
– Ich habe in Bengasi, Donbass, Palmyra getanzt.
Бро бро Бронь-панцирь, тетива в ранце партизаны спартанцы
– Bro bro Rüstung-Rüstung, Bogensehne im Ranzen Partisanen Spartaner
Трут пальцы, берегу кальций тут монахи-скитальцы
– Zunder Finger, Ufer Kalzium hier Wanderer Mönche
Бьем в терцию, две ноги в берцы выступает оркестр
– Wir schlagen in die Terz, zwei Beine in die Berze tritt das Orchester auf

Стук в дверцу — мы тут с концертом давай ка сыграем маэстро!
– Ein Klopfen an die Tür — wir sind hier mit einem Konzert, lass uns den Maestro spielen!
Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen
Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen

Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen
Опять поход, опять Илюшин несет на работу
– Wieder Wanderung, wieder trägt Iljuschin zur Arbeit
Опять Брунгильда позвала на охоту
– Wieder lud Brunhilde zur Jagd ein
Ран караван, садыку салам, как сам? Допиваем матэ и к делу!
– Ran Karawane, sadyku salam, wie geht’s dir? Wir trinken Mate und zur Sache!

Бам барабан, убирай кальян, Тамам? Бармалеи готовят стрелы
– Bam Drum, nimm die Wasserpfeife weg, Tamam? Barmaleen bereiten Pfeile vor
Трут пальцы, берегу кальций остальное дело привычки!
– Zunder Finger, Ufer Kalzium ist der Rest der Gewohnheit!
Бронь-панцирь, тетива в ранце. А рядом турецкие птички!
– Die Rüstung ist ein Panzer, eine Bogensehne im Ranzen. Und neben den türkischen Vögeln!

Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen
Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen

Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen
Лето и Арбалеты, Ща Вагнера подъедут
– Sommer und Armbrüste, Wagners Scha wird kommen
Где-то, где звон монеты, танцуют ихтамнеты
– Irgendwo, wo die Münze klingelt, tanzen sie und die Münzen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın