Ты шагнула в неизвестность, словно в бездну
– Du bist ins Unbekannte getreten, wie in einen Abgrund
Как же вышло так, что мы падаем вместе?
– Wie kommt es, dass wir zusammenfallen?
Ты говоришь, что веришь мне, а я бы не стал
– Du sagst, du glaubst mir, und ich würde es nicht tun
Я надеваю смокинг, близится финал
– Ich ziehe einen Smoking an, das Finale steht kurz bevor
Кому-то шрамы от шипов, а кому-то розы
– Jemand Narben von Dornen, und jemand Rosen
Кому-то рейтинги, кому-то только слёзы
– Jemand Bewertungen, jemand nur Tränen
Тебя волнует вопрос, что всё это шоу
– Du fragst dich, was diese ganze Show ist.
И ведь за этим ответом, я сам сюда пришёл
– Und nach dieser Antwort bin ich selbst hierher gekommen
Но ты не знаешь меня, поверь не знаешь пока
– Aber du kennst mich nicht, glaub mir, du weißt es noch nicht
Железное крыло несёт в облаках
– Der eiserne Flügel trägt in den Wolken
Прощай моя любовь, поверь, что это верный шаг
– Auf Wiedersehen meine Liebe, glaube, das ist der richtige Schritt
И если суждено нам встретиться, пусть будет так
– Und wenn es bestimmt ist, uns zu treffen, lass es so sein
Порой бывает сложно выбирать
– Manchmal ist es schwierig zu wählen
Ведь после нужно сохранить, а не потерять
– Nach allem, was Sie brauchen, um zu speichern, nicht zu verlieren
И не сомкнул глаз опять до утра
– Und schloss nicht die Augen wieder bis zum Morgen
В пустыне рассвет, началась игра
– In der Wüste Morgendämmerung, begann das Spiel
Я шёл к оазису как будто пустынный странник
– Ich ging in die Oase, als wäre ich ein Wüstenwanderer.
Самообман – это как яд для подсознания
– Selbsttäuschung ist wie Gift für das Unterbewusstsein
Что я искал в песках – наверное ответ
– Was ich im Sand gesucht habe-wahrscheinlich die Antwort
И не нашёл его, зато нашёл твой след
– Und ich fand ihn nicht, aber ich fand deine Spur
А может, ты мираж, ты эфемерна вроде
– Oder vielleicht bist du eine Fata Morgana, du bist vergänglich wie
Проблема лишь одна, что время на исходе
– Das einzige Problem ist, dass die Zeit knapp ist
Ты знаешь, на востоке солнце рано заходит
– Weißt du, im Osten geht die Sonne früh unter
И мне нельзя никак, чтоб компас выходил из строя
– Und ich kann nicht in irgendeiner Weise, dass der Kompass ausfällt
Глаза скрывают линзы – это призма циника
– Augen verbergen Linsen – das ist das Prisma des Zynikers
Но я снял очки, чтобы читалась мимика
– Aber ich nahm meine Brille ab, um die Mimik zu lesen
И я шагнул к тебе, забыв про всё былое
– Und ich bin zu dir gegangen und habe alles vergessen, was passiert ist.
В моих руках цветок, ну почему нас трое?
– In meinen Händen ist eine Blume, warum sind wir drei?
Ты шагнула в неизвестность, словно в бездну
– Du bist ins Unbekannte getreten, wie in einen Abgrund
Как же вышло так, что мы падаем вместе?
– Wie kommt es, dass wir zusammenfallen?
Как же вышло так, что мы падаем вместе?
– Wie kommt es, dass wir zusammenfallen?
Почему мы падаем вместе?
– Warum fallen wir zusammen?
Ты шагнула в неизвестность, словно в бездну
– Du bist ins Unbekannte getreten, wie in einen Abgrund
Как же вышло так, что мы падаем вместе?
– Wie kommt es, dass wir zusammenfallen?
Как же вышло так, что мы падаем вместе?
– Wie kommt es, dass wir zusammenfallen?
Почему мы падаем вместе?
– Warum fallen wir zusammen?

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.