Агент зимы поджёг листву
– Wintermittel setzte Laub in Brand
Весь мир горит, и я живу
– Die ganze Welt brennt und ich Lebe
Без запасных аэродромов
– Keine Ersatzflugplätze
Вдыхаю дым минувших дней
– Ich atme den Rauch vergangener Tage ein
Смотрю на блеск ночных огней
– Ich schaue auf den Glanz der Nachtlichter
Они мне больше не знакомы
– Sie kennen mich nicht mehr
Я наконец-то понял
– Ich habe es endlich verstanden
Меня не держат корни
– Ich habe keine Wurzeln
И при любой погоде
– Und bei jedem Wetter
Я внутренне свободен
– Ich bin innerlich frei
Я всё оставлю в прошлом
– Ich werde alles in der Vergangenheit lassen
Наотмашь хлопнув дверью
– Die Tür zuschlagen
Я никому не должен
– Ich schulde niemandem etwas
И никому не верю
– Und ich glaube niemandem
Мой близкий враг родней чужих
– Mein enger Feind ist verwandter als jemand anderes
Исподтишка летят ножи
– Heimlich fliegen Messer
И увернуться невозможно
– Und es ist unmöglich auszuweichen
Но как словами передать
– Aber wie man Wörter vermittelt
Что пустоту нельзя предать?
– Dass die Leere nicht verraten werden kann?
А вот любовь — совсем не сложно
– Aber Liebe ist überhaupt nicht schwer
Я наконец-то понял
– Ich habe es endlich verstanden
Меня не держат корни
– Ich habe keine Wurzeln
И при любой погоде
– Und bei jedem Wetter
Я внутренне свободен
– Ich bin innerlich frei
Я всё оставлю в прошлом
– Ich werde alles in der Vergangenheit lassen
Наотмашь хлопнув дверью
– Die Tür zuschlagen
Я никому не должен
– Ich schulde niemandem etwas
И никому не верю
– Und ich glaube niemandem
Я наконец-то понял
– Ich habe es endlich verstanden
Меня не держат корни
– Ich habe keine Wurzeln
И при любой погоде
– Und bei jedem Wetter
Я внутренне свободен
– Ich bin innerlich frei
Я всё оставлю в прошлом
– Ich werde alles in der Vergangenheit lassen
Наотмашь хлопнув дверью
– Die Tür zuschlagen
Я никому не должен
– Ich schulde niemandem etwas
И никому не верю
– Und ich glaube niemandem
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.