Отпускай!
– Lass los!
Чужие голоса
– Fremde Stimmen
Из памяти слова
– Aus dem Gedächtnis des Wortes
Которые нельзя никому сказать
– Was man niemandem sagen kann
Глаза сменили тон
– Die Augen änderten den Ton
Ты отпусти ладонь
– Lass die Hand los.
Мой дом теперь закроется навсегда
– Mein Haus wird jetzt für immer geschlossen
И снова мысли на весы
– Und wieder die Gedanken auf die Waage
На тебе две полосы
– Du hast zwei Streifen.
От моей любви
– Von meiner Liebe
От твоей любви
– Von deiner Liebe
Отмотать бы плёнку, но
– Würde den Film zurückspulen, aber
Все засвечено давно
– Alles ist schon lange beleuchtet
Во мне тает дым (дым)
– In mir schmilzt der Rauch (Rauch)
В тебе тает мир (тает мир)
– In dir schmilzt die Welt (die Welt schmilzt)
Стучался в твою дверь, но забыл, что ты не одна
– Ich habe an deine Tür geklopft, aber ich habe vergessen, dass du nicht allein bist
Я знаю, не откроешь, останусь тут до утра
– Ich weiß, dass du es nicht öffnest, ich bleibe bis morgen früh hier.
Однажды всё пройдёт, ты запомни эти слова
– Sobald es vorbei ist, merk dir diese Worte
Только лирика
– Nur Texte
Отпускай!
– Lass los!
Чужие голоса
– Fremde Stimmen
Из памяти слова
– Aus dem Gedächtnis des Wortes
Которые нельзя никому сказать
– Was man niemandem sagen kann
Глаза сменили тон
– Die Augen änderten den Ton
Ты отпусти ладонь
– Lass die Hand los.
Мой дом теперь закроется навсегда
– Mein Haus wird jetzt für immer geschlossen
Отпускай!
– Lass los!
Отпускай!
– Lass los!
Отпускай!
– Lass los!
Вслед за мечтами
– Nach Träumen
Куда-то туда, где мы снова играем
– Irgendwo dahin, wo wir wieder spielen
Играем с тобой, будто бы в детстве
– Wir spielen mit dir, als wäre es ein Kind
Поздней весной снова за руки, вместе
– Im späten Frühjahr wieder an den Händen, zusammen
Отпускай!
– Lass los!
Вслед за мечтами
– Nach Träumen
Куда-то туда, где мы снова играем
– Irgendwo dahin, wo wir wieder spielen
Играем с тобой, будто бы в детстве
– Wir spielen mit dir, als wäre es ein Kind
Поздней весной снова за руки, вместе
– Im späten Frühjahr wieder an den Händen, zusammen
Отпускай!
– Lass los!
Чужие голоса
– Fremde Stimmen
Из памяти слова
– Aus dem Gedächtnis des Wortes
Которые нельзя никому сказать
– Was man niemandem sagen kann
Глаза сменили тон
– Die Augen änderten den Ton
Ты отпусти ладонь
– Lass die Hand los.
Мой дом теперь закроется навсегда
– Mein Haus wird jetzt für immer geschlossen
Чужие голоса
– Fremde Stimmen
Из памяти слова
– Aus dem Gedächtnis des Wortes
Которые нельзя никому сказать
– Was man niemandem sagen kann
Глаза сменили тон
– Die Augen änderten den Ton
Ты отпусти ладонь
– Lass die Hand los.
Мой дом теперь закроется навсегда
– Mein Haus wird jetzt für immer geschlossen
Отпускай!
– Lass los!
Чужие голоса
– Fremde Stimmen
Из памяти слова
– Aus dem Gedächtnis des Wortes
Которые нельзя никому сказать
– Was man niemandem sagen kann
Глаза сменили тон
– Die Augen änderten den Ton
Ты отпусти ладонь
– Lass die Hand los.
Мой дом теперь закроется навсегда
– Mein Haus wird jetzt für immer geschlossen

Три дня дождя – Отпускай Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.