רוני דלומי – סתם שני אנשים Hebr Songtext Deutsch Übersetzung

אני רואה אותך יושב בלי להדק את החגורה
– Ich sehe dich sitzen, ohne den Gürtel enger zu schnallen.
אולי אם נתרסק לא תישאר ברירה
– Vielleicht, wenn wir abstürzen, gibt es keine andere Wahl.
יהיה לך תחרוץ כזה נעים ונוח
– Sie werden einen so angenehmen und komfortablen Slot haben
לרוקן את הארון בלי להביט בי ולברוח
– Leeren Sie den Schrank, ohne mich anzusehen, und rennen Sie weg
אני אתן לך דחיפה אם זה מה שאתה רוצה
– Ich gebe dir einen Schub, wenn du das willst
יותר מדי זמן אתה עומד על הקצה
– Zu lange hast du am Rande gestanden
אני מוכנה לסגור אותנו כדי שתיפתח
– Ich bin bereit, uns zu schließen, damit du aufmachen kannst.
אני אוהבת אותך ככה, עד כדי כך
– Ich liebe dich so sehr, so sehr
וכבר כמה חודשים אתה קשה אלי כמו אבן
– Und seit ein paar Monaten bist du hart zu mir wie ein Stein.
ההתחלה של הסוף קורעת לי ת’בטן
– Der Anfang vom Ende zerschmettert meinen Magen
וחודש מהיום כבר נהיה כמו חדשים
– Und in einem Monat werden wir so gut wie neu sein
אני כאן אתה שם סתם שני אנשים
– Ich bin hier. Du bist da. Nur zwei Leute.
תכף תדקלם לי מילים יפות בשקל
– Sie werden genau dort sein und schöne Worte in einem Schekel rezitieren
השגרה וההרגל צמודים לך לרגל
– Ihre Routine und Gewohnheit sind mit Ihrem Bein verbunden
אולי כבר תתעורר ותנער ותנער
– Sie könnten genauso gut aufwachen und schütteln und schütteln.
אולי רק ככה תירגע אולי רק ככה תשתחרר
– Vielleicht einfach so. Entspannen Sie sich. Vielleicht einfach so.
וכבר כמה חודשים אתה קשה אלי כמו אבן
– Und seit ein paar Monaten bist du hart zu mir wie ein Stein.
ההתחלה של הסוף קורעת לי ת’בטן
– Der Anfang vom Ende zerschmettert meinen Magen
וחודש מהיום כבר נהיה כמו חדשים
– Und in einem Monat werden wir so gut wie neu sein
אני כאן אתה שם סתם שני אנשים
– Ich bin hier. Du bist da. Nur zwei Leute.
וכבר כמה חודשים אתה קשה אלי כמו אבן ההתחלה של הסוף קורעת לי ת’בטן
– Und seit ein paar Monaten bist du so hart zu mir wie der Anfang vom Ende meines Magens.
וחודש מהיום כבר נהיה כמו חדשים
– Und in einem Monat werden wir so gut wie neu sein
אני כאן, אתה והחדר מתרוקן מכל מה שחשוב
– Ich bin hier, du und der Raum ist leer von allem, was zählt
תראה מה כבר נשאר ספק מיטה ספק כלוב
– Schauen Sie sich an, was von einem Bettlieferanten und einem Käfiglieferanten übrig geblieben ist
וכתב היד שלי על פתק שהשארתי שם מונח
– Und meine Handschrift auf einer Notiz, die ich dort liegen gelassen habe
אני אוהבת אותך ככה עד כדי כך
– Ich liebe dich so sehr.
וכבר כמה חודשים אתה קשה אלי כמו אבן
– Und seit ein paar Monaten bist du hart zu mir wie ein Stein.
ההתחלה של הסוף קורעת לי ת’בטן
– Der Anfang vom Ende zerschmettert meinen Magen
וחודש מהיום כבר נהיה כמו חדשים
– Und in einem Monat werden wir so gut wie neu sein
אני כאן אתה שם
– Ich bin hier. Du bist da.
וכבר כמה חודשים אתה קשה אלי כמו אבן
– Und seit ein paar Monaten bist du hart zu mir wie ein Stein.
ההתחלה של הסוף קורעת לי ת’בטן
– Der Anfang vom Ende zerschmettert meinen Magen
וחודש מהיום כבר נהיה כמו חדשים
– Und in einem Monat werden wir so gut wie neu sein
אני כאן אתה שם, סתם שני אנשים
– Ich bin hier. Du bist da, nur zwei Leute.
אני כאן אתה שם, סתם שני אנשים
– Ich bin hier. Du bist da, nur zwei Leute.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın