就好像是场隔世经年的梦
– Es ist wie ein Traum, der schon seit Jahren existiert.
醒来我早已失去你的影踪
– Wach auf und ich habe dein Augenlicht verloren.
而曾经的我总是懵懵懂懂
– Und ich war ahnungslos.
最后才明白何为情之所钟
– Endlich verstehen, was ist die Uhr der Liebe
我提起一腔孤勇向你飞驰
– Ich erwähne, dass ich mit einem Schluck Einsamkeit auf dich galoppiere.
想说出我刻在心上的名字
– Willst du den Namen sagen, den ich in mein Herz geschnitzt habe
可你已经向新的航道行驶
– Aber Sie steuern auf einen neuen Kurs zu.
那条船不再有我的位置
– Das Schiff hat meinen Platz nicht mehr.
我这一次终究还是来得太迟
– Diesmal bin ich noch zu spät.
错过了你 此后所有的故事
– Seitdem hast du all deine Geschichten verpasst.
我酝酿好久却老得掉牙的诗
– Ich habe schon lange Poesie gebraut, aber ich bin alt genug, um meine Zähne zu verlieren.
最后也没能拥有收信地址
– Am Ende hatte ich keine Adresse.
我这一次终究还是来得太迟
– Diesmal bin ich noch zu spät.
不该出现 再插上一点说辞
– Sollte nicht da sein. Setzen Sie ein wenig mehr Rhetorik hinein.
这本就是我一厢情愿的固执
– Das ist meine Wunschdenken Sturheit.
只是该如何忘记你的名字
– Wie man seinen Namen vergisst
宛如像一首缠绵不绝的诗
– Es ist wie ein bleibendes Gedicht.
把你带走只留下一道影子
– Nimm dich weg und hinterlasse nur einen Schatten.
如果你已经拥有新的开始
– Wenn Sie bereits einen neuen Anfang haben,
我会忘记这一百种可是
– Ich werde die 100 vergessen, aber …
我这一次终究还是来得太迟
– Diesmal bin ich noch zu spät.
错过了你 此后所有的故事
– Seitdem hast du all deine Geschichten verpasst.
我酝酿好久却老得掉牙的诗
– Ich habe schon lange Poesie gebraut, aber ich bin alt genug, um meine Zähne zu verlieren.
最后也没能拥有收信地址
– Am Ende hatte ich keine Adresse.
我这一次终究还是来得太迟
– Diesmal bin ich noch zu spät.
不该出现 再插上一点说辞
– Sollte nicht da sein. Setzen Sie ein wenig mehr Rhetorik hinein.
这本就是我一厢情愿的固执
– Das ist meine Wunschdenken Sturheit.
只是该如何忘记你的名字
– Wie man seinen Namen vergisst
终究还是来得太迟
– Immerhin ist es zu spät.
错过了你 此后所有的故事
– Seitdem hast du all deine Geschichten verpasst.
我酝酿好久却老得掉牙的诗
– Ich habe schon lange Poesie gebraut, aber ich bin alt genug, um meine Zähne zu verlieren.
最后也没能拥有收信地址
– Am Ende hatte ich keine Adresse.
我这一次终究还是来得太迟
– Diesmal bin ich noch zu spät.
不该出现 再插上一点说辞
– Sollte nicht da sein. Setzen Sie ein wenig mehr Rhetorik hinein.
这本就是我一厢情愿的固执
– Das ist meine Wunschdenken Sturheit.
只是该如何忘记你的名字
– Wie man seinen Namen vergisst

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.