盛哲 – 在你的身边 Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

安静地又说分开
– Leise getrennt gesagt
没有依赖却是太多依赖
– Keine Abhängigkeit, aber zu viel Abhängigkeit
寂寞的广场中央
– Einsam mitten auf dem Platz
是谁的对白追赶我的空白
– Wessen Dialog jagt meine leere


爱就爱了不怕没来过
– Liebe ist Liebe, ich habe keine Angst, ich war noch nie hier
恨就恨了我从没想过
– Ich hasse es, wenn ich es hasse. Ich habe nie darüber nachgedacht.
是怕独念一个人太深刻
– Ich habe Angst, dass ich zu tief bin, um allein zu sein
爱就爱了不怕没来过
– Liebe ist Liebe, ich habe keine Angst, ich war noch nie hier
恨就恨了我从没想过
– Ich hasse es, wenn ich es hasse. Ich habe nie darüber nachgedacht.
到过的地方熟悉曾经的模样
– Ich war an Orten und weiß, wie sie früher aussahen.


我以为忘了想念
– Ich dachte, ich hätte vergessen zu verpassen
而面对夕阳希望你回到今天
– Und mit Blick auf den Sonnenuntergang hoffe ich, dass Sie zu heute zurückkehren
我记得捧你的脸
– Ich erinnere mich, dass ich dein Gesicht gehalten habe
在双手之间安静地看你的眼
– Schau in deine Augen leise zwischen deinen Händen
像秋天落叶温柔整个世界
– Sanft wie Herbstlaub, die ganze Welt
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein


忘了这路有多长
– Vergessen, wie lang dieser Weg ist
想和你去看季节慢慢变换
– Ich möchte mit dir gehen, um zu sehen, wie sich die Jahreszeiten langsam ändern
又来到这座广场
– Komm wieder auf diesen Platz
听风随落叶已是最后一片
– Dem Wind und den gefallenen Blättern zu lauschen ist das letzte Stück


爱就爱了不怕没来过
– Liebe ist Liebe, ich habe keine Angst, ich war noch nie hier
恨就恨了我从没想过
– Ich hasse es, wenn ich es hasse. Ich habe nie darüber nachgedacht.
是怕独念一个人太深刻
– Ich habe Angst, dass ich zu tief bin, um allein zu sein
爱就爱了不怕没来过
– Liebe ist Liebe, ich habe keine Angst, ich war noch nie hier
恨就恨了我从没想过
– Ich hasse es, wenn ich es hasse. Ich habe nie darüber nachgedacht.
到过的地方熟悉曾经的模样
– Ich war an Orten und weiß, wie sie früher aussahen.


我以为忘了想念
– Ich dachte, ich hätte vergessen zu verpassen
而面对夕阳希望你回到今天
– Und mit Blick auf den Sonnenuntergang hoffe ich, dass Sie zu heute zurückkehren
我记得捧你的脸
– Ich erinnere mich, dass ich dein Gesicht gehalten habe
在双手之间安静地看你的眼
– Schau in deine Augen leise zwischen deinen Händen
像秋天落叶温柔整个世界
– Sanft wie Herbstlaub, die ganze Welt
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein


就让那往事随风
– Lass einfach die Vergangenheit mit dem Wind gehen
让它带走伤带走痛
– Lass es den Schmerz wegnehmen und den Schmerz wegnehmen
带回那日暮的梦
– Bring den Traum vom Sonnenuntergang zurück
花开落 云会走 铺满天
– Die Blumen blühen und die Wolken breiten sich über den ganzen Himmel aus
而你笑着在我的身边
– Und du lächelst an meiner Seite


我以为忘了想念
– Ich dachte, ich hätte vergessen zu verpassen
而面对夕阳希望你回到今天
– Und mit Blick auf den Sonnenuntergang hoffe ich, dass Sie zu heute zurückkehren
我记得捧你的脸
– Ich erinnere mich, dass ich dein Gesicht gehalten habe
在双手之间安静地看你的眼
– Schau in deine Augen leise zwischen deinen Händen
像秋天落叶温柔整个世界
– Sanft wie Herbstlaub, die ganze Welt
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein


我想在 我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein Ich will an deiner Seite sein
我想在你的身边
– Ich will an deiner Seite sein
在你的身边
– An deiner Seite




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın