我愿变成一颗恒星
– Ich möchte ein Star werden
守护海底的蜂鸣
– Bewachung des Meeresbodens
It’s my dream, it’s magic
– Es ist mein Traum, es ist Magie
照亮你的心
– Erleuchte dein Herz
To your eyes 有多远的距离
– Wie weit ist der Abstand zu Ihren Augen
穿过人海 别停下来
– Stoppen Sie nicht durch das Meer von Menschen
趁现在还有期待
– Profitieren Sie jetzt von der Erwartung
–
会不会我们的爱
– Wird es unsere Liebe sein
会被风吹向大海
– Wird vom Wind ins Meer geblasen
不再回来
– Komm nie wieder
每当你向我走来
– Wann immer du zu mir kommst
告诉我星辰大海(唔)
– Sag mir das Meer der Sterne (hmm)
–
遥遥微光 与我同行
– Geh mit mir in eine ferne Welt
盛开在黎明
– Blühen im Morgengrauen
To your eyes 有多远的距离
– Wie weit ist der Abstand zu Ihren Augen
穿过人海 别停下来
– Stoppen Sie nicht durch das Meer von Menschen
趁现在还有期待
– Profitieren Sie jetzt von der Erwartung
–
会不会我们的爱
– Wird es unsere Liebe sein
会被风吹向大海
– Wird vom Wind ins Meer geblasen
不再回来
– Komm nie wieder
每当你向我走来
– Wann immer du zu mir kommst
告诉我星辰大海(唔)
– Sag mir das Meer der Sterne (hmm)
–
趁现在还有期待
– Profitieren Sie jetzt von der Erwartung
–
会不会我们的爱
– Wird es unsere Liebe sein
会被风吹向大海
– Wird vom Wind ins Meer geblasen
不再回来
– Komm nie wieder
每当你向我走来
– Wann immer du zu mir kommst
告诉我星辰大海(唔)
– Sag mir das Meer der Sterne (hmm)
–
会不会我们的爱
– Wird es unsere Liebe sein
像星辰守护大海
– Das Meer bewachen wie Sterne
不曾离开
– Nie verlassen
我向你奔赴而来
– Ich komme zu dir
你就是星辰大海(唔)
– Du bist das Meer der Sterne (hmm)
–
我眼中炽热的恒星
– Der heiße Stern in meinen Augen
长夜里照我前行
– Folge mir in der langen Nacht

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.