黑暗萝莉 – 失控(DJ版) Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

請原諒我的詞窮
– Bitte vergib meine armen Worte
再見都哽在喉嚨
– Auf Wiedersehen, alle erstickt in der Kehle.
你的離開很隆重而我卻只能夠目送
– Ihre Abreise war so großartig, dass ich es nur beobachten konnte.
原來繽紛的彩虹
– Der ursprüngliche bunte Regenbogen
其實不屬於天空
– Es gehört nicht zum Himmel.
只是短暫的相逢
– Es ist nur ein kurzes treffen.

曾經的怦然心動
– Das schlagende Herz der Vergangenheit
變成了不可觸碰
– wurde unantastbar.
曾被你無限的寵現在哭都無動於衷
– Sobald Ihr unendliches Haustier, jetzt weinen gleichgültig
到後來我才搞懂
– Ich habe es erst später verstanden.
那難以愈合的痛
– Der Schmerz, der schwer zu heilen ist.
只能求時間寬容
– Kann nur um Zeit bitten.

我們啊 愛得沈重 一路懵懂 磕磕碰碰
– Wir lieben so sehr, dass wir nicht wissen, wie wir stolpern und stolpern sollen, um zu stolpern und zu stolpern.
等到了 現實之中 鼻青臉腫 才肯服從
– Warten Sie, bis die Realität gequetscht und gequetscht ist, um zu gehorchen
那些傷 太過兇猛 像是一種 華麗蠱蟲
– Diese Wunden sind so heftig, sie sind wie ein wunderschöner Käfer.
連最後的夢
– Sogar der letzte Traum
都被蠶食得一空
– Wurden aufgefressen.
愛上你 算我失控 情不由衷 陷入牢籠
– Sich in dich zu verlieben ist außer Kontrolle und ich kann nicht anders, als in einem Käfig stecken zu bleiben
可憐我 一腔英勇 對你奉送 不得善終
– Schade, dass ich mutig genug bin, um dir ein gutes Ende zu bereiten.
多嘲諷 就像霓虹 愛上夜空 無法相擁
– Es ist wie ein Neon, der sich in den Nachthimmel verliebt und sich nicht umarmt.
再用力賣弄
– Zeigen Sie härter.
都不過是無用功
– Es ist alles nutzlos.

悲傷有一千萬種
– Es gibt 10 Millionen Arten von Trauer.
孤獨的人都相同
– Einsame Menschen sind die gleichen
所以我也承認我的傷心其實很普通
– Also gebe ich auch zu, dass meine Traurigkeit tatsächlich sehr häufig ist
感謝你送的傷痛
– Danke für den Schmerz.
它對我受用無窮
– Es ist sehr nützlich für mich.
原來愛要很慎重
– Es stellt sich heraus, dass Liebe sehr vorsichtig sein muss

我已經千瘡百孔
– Ich bin voller Löcher.
你依然無動於衷
– Du bist immer noch gleichgültig.
就這樣任我被回憶捉弄
– Lass mich einfach von Erinnerungen täuschen.
怪我太情有獨鐘
– Gib mir die Schuld, dass ich zu weich bin.
你才會有恃無恐
– Du wirst nichts zu befürchten haben.
愛不能只靠感動
– Liebe kann nicht einfach bewegt werden

愛上你 算我失控 情不由衷 陷入牢籠
– Sich in dich zu verlieben ist außer Kontrolle und ich kann nicht anders, als in einem Käfig stecken zu bleiben
可憐我 一腔英勇 對你奉送 不得善終
– Schade, dass ich mutig genug bin, um dir ein gutes Ende zu bereiten.
多嘲諷 就像霓虹 愛上夜空 無法相擁
– Es ist wie ein Neon, der sich in den Nachthimmel verliebt und sich nicht umarmt.
再用力賣弄
– Zeigen Sie härter.
都不過是一場無用功
– Es ist nur eine vergebliche Anstrengung.
多嘲諷 ha
– Wie Spott ha
多嘲諷 ha
– Wie Spott ha
多嘲諷
– Wie sarkastisch.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın