Acourve – Remind Me Of You Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

너의 소식을 듣고 난 멍하니 있어
– Ich bin benommen, wenn ich deine Neuigkeiten höre.
하루온종일 널 생각 하나봐
– Ich habe den ganzen Tag an dich gedacht.
일도 잘 안잡히고 집중이 안돼
– Ich kann nicht gut arbeiten, ich kann mich nicht konzentrieren.
괜찮았는데 요즘 따라
– Es war in Ordnung, aber in diesen Tagen folgen.

니가 생각나 이맘때쯤에
– Ich erinnere mich bis jetzt an dich.
웃고 있던 너와 내가 생각 나는데
– Es erinnert mich an dich und mich, die gelacht haben.
니 무릎을 베고 하늘을 보며
– Schneide deine Knie und schau in den Himmel.
먼 훗날 우리 얘길 했는데
– Ich habe dir lange später von uns erzählt.

사랑한다고 내 귓가에 말해주던
– Er sagte mir in meinem Ohr, dass er mich liebte.
너의 목소리
– Deine Stimme
그게 뭐라고 또 생각나
– Das erinnert mich wieder an das, was es sagt.
하나둘씩 떠오르지 함께한 추억들이
– Ein oder zwei Erinnerungen zusammen.
그리워지네
– Du fehlst mir.

난 다짐을 했었지 너의 근황들을
– Ich habe alles getan, um dir zu helfen, deine Situation zu überwinden.
안보고 지내고 싶었는데
– Ich wollte nicht bleiben.
그게 말처럼 안돼 나혼자 아픈건가 봐
– Das ist nicht so. Ich glaube, ich bin allein krank.
넌 잘지내나 봐
– Du bist gut.

저녁이 오면 사람들 속에
– Wenn der Abend kommt, sind die Leute in
우리도 섞여 걸었었지 손을 잡고서
– Wir gingen in der Mischung, Händchen haltend.
하지만 이제 네가 없어서
– Aber jetzt habe ich dich nicht mehr.
너무 외로워
– Ich bin so einsam.

사랑한다고 내 귓가에 말해주던
– Er sagte mir in meinem Ohr, dass er mich liebte.
너의 목소리
– Deine Stimme
그게 뭐라고 또 생각나
– Das erinnert mich wieder an das, was es sagt.
하나둘씩 떠오르지 함께한 추억들이
– Ein oder zwei Erinnerungen zusammen.
그리워지네
– Du fehlst mir.

그 누군가 내게 말을했지
– Jemand hat es mir gesagt.
세월이 곧 약일꺼라고
– Die Jahre werden bald vorbei sein.
널 많이 사랑했나봐 그랬나봐
– Ich glaube, er hat dich sehr geliebt.
이젠 잊을 때도 됐는데
– Jetzt ist es Zeit zu vergessen.

사랑한다고 좋아한다고
– Ich liebe dich. Ich liebe dich.
매일 같이 말해주던
– Ich sagte es dir jeden Tag.
네 목소리 잊지못하고
– Ich kann deine Stimme nicht vergessen.
하나둘씩 떠오르지 함께한 추억들이
– Ein oder zwei Erinnerungen zusammen.
그리워지네
– Du fehlst mir.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın