After Nourway – Never Mine Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Your eyes was blue
– Deine Augen waren blau
And the way you look at me
– Und die Art, wie du mich ansiehst
Those eyes are smiling
– Diese Augen lächeln
The way you laugh
– Die Art, wie du lachst
The way you smile at me
– Die Art, wie du mich anlächelst
Oh, How I wish it was real
– Oh, Wie ich wünschte, es wäre echt
We live happily
– Wir leben glücklich
Through the ups and downs
– Durch die Höhen und Tiefen
I only wish that you are not pretending
– Ich wünsche mir nur, dass du nicht vorgibst
I thought your love was real
– Ich dachte, deine Liebe wäre echt
Til the day I notice something strange
– Bis zu dem Tag, an dem ich etwas Seltsames bemerke
We’ve been through all the tears & all I ask
– Wir haben alle Tränen durchgemacht und alles, was ich verlange

It’s a simple “Good morning”
– Es ist ein einfaches “Guten Morgen”
“Good night” and “How are you?”
– “Gute Nacht” und “Wie geht es dir?”
“Have you eat?”, “Are you cold?”
– “Hast du gegessen?”, “Ist dir kalt?”
And say that you miss me
– Und sag, dass du mich vermisst
You need me, you love me
– Du brauchst mich, du liebst mich
‘Cause I just wanna feel to be loved sometimes
– Weil ich manchmal nur das Gefühl haben möchte, geliebt zu werden
And I miss the rain
– Und ich vermisse den Regen
I miss the road
– Ich vermisse die Straße
And How was your day?
– Und wie war dein Tag?
I’ll wait for your call, but
– Ich warte auf deinen Anruf, aber
I realized that
– Ich erkannte, dass
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins

I remember it’s August
– Ich erinnere mich, es ist August
When we had a fight
– Als wir einen Kampf hatten
When you left me alone
– Als du mich allein gelassen hast
And all I do is waiting and waiting
– Und alles, was ich tue, ist warten und warten
We keep going far
– Wir gehen weiter weit
Stroking down the different path
– Streicheln auf dem anderen Weg
I start to tremble while I had my overthinking session in the night
– Ich fange an zu zittern, während ich nachts meine Überdenksitzung hatte
But suddenly the spark is gone
– Aber plötzlich ist der Funke weg
The love we used to share,
– Die Liebe, die wir zu teilen pflegten,
I think it’s broken inside
– Ich denke, es ist innen kaputt
You said that “we’ll be fine”
– Du hast gesagt, dass “es uns gut gehen wird”
But you already know that we would never be fine
– Aber du weißt schon, dass es uns niemals gut gehen würde
‘Cause all the small things I long for
– Denn all die kleinen Dinge, nach denen ich mich sehne

It’s a simple “Good morning”
– Es ist ein einfaches “Guten Morgen”
“Good night” and “How are you?”
– “Gute Nacht” und “Wie geht es dir?”
“Have you eat?”, “Are you cold?”
– “Hast du gegessen?”, “Ist dir kalt?”
And say that you miss me
– Und sag, dass du mich vermisst
You need me, you love me
– Du brauchst mich, du liebst mich
‘Cause I just wanna feel to be loved sometimes
– Weil ich manchmal nur das Gefühl haben möchte, geliebt zu werden
And I miss the rain
– Und ich vermisse den Regen
I miss the road
– Ich vermisse die Straße
And How was your day?
– Und wie war dein Tag?
I’ll wait for your call, but
– Ich warte auf deinen Anruf, aber
I realized that
– Ich erkannte, dass
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Ooh
– Ooh

It’s a simple “Good morning” (Your heart was never mine)
– Es ist ein einfaches “Guten Morgen” (Dein Herz war nie meins)
“Good night” and “How are you?” (Your heart was never mine)
– “Gute Nacht” und “Wie geht es dir?” (Dein Herz war nie meins)
And say that you miss me (Your heart was never mine)
– Und sag, dass du mich vermisst (Dein Herz war nie meins)
‘Cause I just wanna feel to be loved
– Weil ich einfach nur das Gefühl haben will, geliebt zu werden
Feel to be loved
– Fühle dich geliebt zu werden
Feel to be loved
– Fühle dich geliebt zu werden
Ooh
– Ooh

I’m begging you to stay
– Ich flehe dich an zu bleiben
I’m hopping that you stay
– Ich hüpfe, dass du bleibst
It needs only one word for you to say (For you to say)
– Es braucht nur ein Wort für dich zu sagen (Für dich zu sagen)
And I’ll running back to you (Running back to you)
– Und ich werde zu dir zurücklaufen (Zu dir zurücklaufen)
From the moment I met you
– Von dem Moment an, als ich dich traf
It’s always about you (It’s always about you)
– Es geht immer um dich (Es geht immer um dich)
But I clearly know and
– Aber ich weiß es genau und
I realized that
– Ich erkannte, dass

Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Your heart was never
– Dein Herz war nie
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins
Ooh Ooh
– Oh, oh, oh

Your heart was never
– Dein Herz war nie
Your heart was never (‘Cause your heart was never mine)
– Dein Herz war nie (Weil dein Herz nie meins war)
Your heart was never
– Dein Herz war nie
Your heart was never (‘Cause your heart was never mine)
– Dein Herz war nie (Weil dein Herz nie meins war)
Your heart was never
– Dein Herz war nie
Your heart was never mine
– Dein Herz war nie meins




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın