كل حي يروح لحاله حب وراح
– Jede Nachbarschaft geht in einen Zustand der Liebe und des Trostes
وكويس اوي جت لنا منه
– Und Ehrfurcht-Strahl zu uns von ihm
كده ريح وارتاح شكرا جدا كتر خيره
– Ich bin dir sehr dankbar für deine Güte
هم كبير وانزاح
– Sie sind groß und verdrängt
من هنا ورايح يا قلبي احنا ملناش دعوه بيه
– Von hier und Raih, O mein Herz, wir sind milnash
بكره يعرف انه ضيع نعمه وخسرها بايده
– Er weiß, dass er seine Gnade verloren hat und sie in seinen eigenen Händen verloren hat
والفراق مادام في راحته الف بركه حلال عليه
– Und Abschied, solange seine Ruhe tausend Segnungen halal
انا غلطان يمكن حبيته زياده عن المفروض
– Ich bin ein Ghultaner, dessen Liebe mehr sein kann als angenommen
كان لازم يلاقيني بحبه صحيح لكن بحدود
– Er musste mich mit seiner Liebe treffen, richtig, aber in Grenzen
يلا حصل خير غلطه وعادي تفوت ولا حد يموت
– Die Nacht hat einen guten Fehler und einen gewöhnlichen Fehler und keine Begrenzung.
من هنا ورايح ياقلبي احنا ملناش دعوه بيه
– Von hier und Raih yaqlbi Ahna Milnash ruf ihn an
بكره يعرف انه ضيع نعمه خسرها بايده
– Hass weiß, dass er einen Segen verloren hat, den er in seiner Hand verloren hat
والفراق مادام في راحة الف بركه حلال عليه
– Und Abschied, solange der Rest von tausend Magiern halal ist
كل حي يروح لحاله يلا حب وراح
– Jede Nachbarschaft lebt für eine Nacht der Liebe und Ruhe
وكويس جات لنا اوي منه
– Kweis Gat uns AOI ihn
كده ريح وارتاح
– Wind und Ruhe
والفراق مادام في راحة الف بركه حلال عليه
– Und Abschied, solange der Rest von tausend Magiern halal ist

Ahmed Zaeem – Hob W Rah Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.