AI – Aldebaran Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

君と私は仲良くなれるかな
– ich frage mich, ob du und ich miteinander auskommen können.
この世界が終わるその前に
– bevor diese Welt endet
きっといつか儚く枯れる花
– eine Blume, die eines Tages vergänglich verdorren wird
今 私の出来うる全てを
– alles, was ich jetzt tun kann.

笑って笑って 愛しい人
– lächle, lächle, Liebling.
不穏な未来に 手を叩いて
– Klatschen Sie in die Hände auf eine beunruhigende Zukunft
君と君の大切な人が幸せであるそのために
– damit Sie und Ihre Lieben glücklich sind
祈りながら sing a song
– Singen Sie ein Lied, während Sie beten
Oh… yeah
– Oh… ja

見上げてごらん煌めくアルデバラン
– schau auf, der funkelnde Aldebaran.
溢れてくる涙の理由を
– der Grund für die überfließenden Tränen
またこうして笑って会えるから
– ich sehe dich wieder so lachen.
ただ魂の赴く方へ
– Nur für die Seele der Person

紡いで紡いだ 心の糸
– Der Faden des Herzens gesponnen durch Spinnen
ペテンな時代に 負けないように
– damit wir nicht gegen die Shenanigans verlieren.
もしも君が不確かな明日に心震わせているのなら
– wenn du dein Herz in einem unsicheren Morgen schüttelst
私だってそうよ friend, yeah
– das ist, was ich tue, Freund, ja.

会えない時の静寂が
– die Stille, wenn wir uns nicht treffen können
永遠にも思える夜
– Eine Nacht, die ewig zu sein scheint
その孤独に互いの愛を知るの
– ihr kennt die Liebe des anderen in dieser Einsamkeit.
だから
– so…

笑って笑って 愛しい人
– lächle, lächle, Liebling.
不穏な未来に 手を叩いて
– Klatschen Sie in die Hände auf eine beunruhigende Zukunft
君と君の大切な人が幸せであるそのために
– damit Sie und Ihre Lieben glücklich sind
祈りながら sing a song
– Singen Sie ein Lied, während Sie beten
祈りながら sing a song
– Singen Sie ein Lied, während Sie beten

Come on, everybody, singing
– Komm schon, alle singen
Let it go, let it go now
– Lass es gehen, lass es jetzt gehen
Sing a song, baby, yeah
– Sing ein Lied, Baby, yeah
It’s gonna be a good day, it’s a new day
– Es wird ein guter Tag, es ist ein neuer Tag
Hey…
– Hey…
It’s gonna be a good day
– Es wird ein guter Tag
No, no-no-no-no-no-no, sing
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, singen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın