Ci sono arcobaleni
– Es gibt Regenbogen
Anche nei cieli neri
– Auch im schwarzen Himmel
Solo che non li vedo
– Ich sehe sie nur nicht
E non li vedi
– Und du siehst sie nicht
Magari scriverò pagine intere
– Vielleicht schreibe ich ganze Seiten
Così saprai che c’è qualcuno che ti vuole bene
– So wirst du wissen, dass es jemanden gibt, der dich liebt
Abbiamo già fatto di tutto per opporci all’evidenza
– Wir haben bereits alles getan, um uns den Beweisen zu widersetzen
Che la mia e la tua assenza ci fanno ancora male
– Dass meine und deine Abwesenheit uns immer noch weh tun
Sarà che l’affetto rimane e non chiede di amare
– Es wird sein, dass die Zuneigung bleibt und nicht verlangt zu lieben
E che la vita non cerca le strade, strade, strade
– Und das Leben sucht nicht die Straßen, Straßen, Straßen
Semplicemente accade, accade, accade
– Es passiert einfach, es passiert, es passiert
Come biglie che non sanno mai dove fermarsi
– Wie Murmeln, die nie wissen, wo Sie aufhören sollen
Roteiamo con nessuno davanti
– Wir Rollen mit niemandem vorne
Facciamo nostre le ragioni, tanto per distrarci
– Machen wir uns die Gründe zu eigen, um uns abzulenken
Tanto per confondere gli altri
– So viel, um andere zu verwirren
Avremmo potuto essere così speciali
– Wir hätten so besonders sein können
E lavorare con l’istinto per cambiare i piani
– Und mit Instinkt arbeiten, um Pläne zu ändern
Ho già fatto di tutto per oppormi all’evidenza
– Ich habe bereits alles getan, um mich den Beweisen zu widersetzen
Che la mia e la tua assenza mi fanno ancora male
– Dass meine und deine Abwesenheit mich immer noch verletzen
Così come l’inverno non vuole e non chiede l’estate
– So wie der Winter nicht will und nicht nach dem Sommer fragt
Anche la vita non cerca le strade, strade strade
– Auch das Leben sucht nicht nach Straßen, Straßen Straßen
Semplicemente accade, accade, accade
– Es passiert einfach, es passiert, es passiert
Semplicemente è tutto così complicato
– Es ist einfach alles so kompliziert
E non è giusto, ma neanche sbagliato
– Und es ist nicht richtig, aber auch nicht falsch
Semplicemente accade, accade, scompare
– Es passiert einfach, es passiert, es verschwindet
E mi toglie il sonno, sì, mi toglie il fiato
– Und es nimmt mir den Schlaf, ja, es nimmt mir den Atem
Tutto ciò che voglio è anche ciò che lascio
– Alles, was ich will, ist auch das, was ich lasse
Semplicemente accade, accade, accade
– Es passiert einfach, es passiert, es passiert
Ci sono arcobaleni anche nei cieli neri
– Es gibt Regenbogen auch am schwarzen Himmel
Solo che non ti vedo e non mi vedi
– Nur ich sehe dich nicht und du siehst mich nicht

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.