Alexander 23 – The Hardest Part Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I thought that everybody gets older
– Ich dachte, dass jeder älter wird
But I guess that’s not the case
– Aber ich denke, das ist nicht der Fall
‘Cause you said goodbye to your family last night
– Weil du dich letzte Nacht von deiner Familie verabschiedet hast
You were only 28
– Du warst erst 28

And the year is gonna get a lot colder
– Und das Jahr wird viel kälter
But you’ll always be stuck in June
– Aber du wirst immer im Juni stecken bleiben
When the trees turn red, will it hit me then
– Wenn die Bäume rot werden, wird es mich dann treffen
That I’m not gonna see you soon?
– Dass ich dich nicht bald sehen werde?
(Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)
– (Oh, oh-oh, oh-oh, oh)

I never said goodbye, and now it’s sinking in
– Ich habe mich nie verabschiedet, und jetzt sinkt es ein
That the last time I saw you, we were kids
– Als ich dich das letzte Mal sah, waren wir Kinder
I guess the hardest part of getting old
– Ich denke, der schwierigste Teil, alt zu werden
Is that some people that you love don’t
– Ist das so, dass manche Leute, die du liebst, es nicht tun

Yeah, I thought that everybody gets better
– Ja, ich dachte, dass es allen besser geht
But I guess that’s not the truth
– Aber ich denke, das ist nicht die Wahrheit
Took a drive last night, tried to clear my mind
– Ich bin letzte Nacht gefahren, habe versucht, meine Gedanken zu klären
But I turned the whole highway blue
– Aber ich habe die ganze Autobahn blau gemacht
Yeah, I cried when I read
– Ja, ich habe geweint, als ich gelesen habe
The last text that you sent
– Der letzte Text, den Sie gesendet haben
‘Cause I’ll never see those three dots there again
– Weil ich diese drei Punkte dort nie wieder sehen werde

I never said goodbye, and now it’s sinking in
– Ich habe mich nie verabschiedet, und jetzt sinkt es ein
That the last time I saw you, we were kids
– Als ich dich das letzte Mal sah, waren wir Kinder
I guess the hardest part of getting old
– Ich denke, der schwierigste Teil, alt zu werden
Is that some people that you love don’t
– Ist das so, dass manche Leute, die du liebst, es nicht tun

And I don’t know what to
– Und ich weiß nicht, was ich tun soll
Say to your little brother
– Sag zu deinem kleinen Bruder
Who am I to say, “It’s gonna be okay”?
– Wer bin ich, um zu sagen: “Es wird schon gut”?
My mom is friends with your mother
– Meine Mutter ist mit deiner Mutter befreundet
Catching up is never gonna be the same
– Aufholen wird nie mehr dasselbe sein
No more texts on your birthday
– Keine SMS mehr an deinem Geburtstag
Every time another friend says your name
– Jedes Mal, wenn ein anderer Freund deinen Namen sagt
No, I don’t know what to say
– Nein, ich weiß nicht, was ich sagen soll

I never said goodbye, and now it’s sinking in
– Ich habe mich nie verabschiedet, und jetzt sinkt es ein
That the last time I saw you, we were kids
– Als ich dich das letzte Mal sah, waren wir Kinder
I guess the hardest part of getting old
– Ich denke, der schwierigste Teil, alt zu werden
Is that some people that you love don’t
– Ist das so, dass manche Leute, die du liebst, es nicht tun

I wish I would have tried harder to stay in touch
– Ich wünschte, ich hätte mich mehr bemüht, in Kontakt zu bleiben
I thought we had more time, too busy growing up
– Ich dachte, wir hätten mehr Zeit, zu beschäftigt damit, erwachsen zu werden
I guess the hardest part of getting old
– Ich denke, der schwierigste Teil, alt zu werden
Is that some people that you love don’t
– Ist das so, dass manche Leute, die du liebst, es nicht tun

(Some people that you love don’t)
– (Manche Menschen, die du liebst, tun es nicht)

(Some people that you love don’t)
– (Manche Menschen, die du liebst, tun es nicht)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın