Alice Merton – Island Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Where did you go again?
– Wo bist du wieder hin?
Did your head fall down a rabbit hole?
– Ist dein Kopf in ein Kaninchenloch gefallen?
All he wanted was in
– Alles, was er wollte, war in
But I let him down and he let me go
– Aber ich ließ ihn im Stich und er ließ mich gehen
Now I’m sorry
– Jetzt bin ich traurig
I promise it won’t happen again
– Ich verspreche, es wird nicht wieder passieren
Yeah, I’m sorry
– Ja, ich bin sorry
I promise I won’t hurt you again, not again, not again
– Ich verspreche, ich werde dir nicht wieder wehtun, nicht wieder, nicht wieder

I left you drowning
– Ich ließ dich ertrinken
And your clothes were off and your skin was white
– Und deine Kleider waren aus und deine Haut war weiß
My heart pounding
– Mein Herz pocht
But I pulled you out, brought you back to life
– Aber ich zog dich heraus, brachte dich wieder zum Leben
Now I’m sorry
– Jetzt bin ich traurig
I promise it won’t happen again
– Ich verspreche, es wird nicht wieder passieren
Yeah, I’m sorry
– Ja, ich bin sorry
I promise I won’t hurt you again
– Ich verspreche, ich werde dir nicht wieder wehtun

Ohhhh. We’re standing alone at the edge of amends
– Ohhhh. Wir stehen allein am Rande der Wiedergutmachung
I’m holding your heart in the palm of my hands
– Ich halte dein Herz in der Handfläche
Singing!
– Singen!
Ohhhh. Tell me again of the fears in your head
– Ohhhh. Erzähl mir noch einmal von den Ängsten in deinem Kopf
I don’t wanna let this come to an еnd
– Ich will das nicht zu Ende gehen lassen
Singing!
– Singen!

I took you to the island
– Ich brachte dich auf die Insel
And I wrapped your cuts in the cloth I hеld
– Und ich wickelte deine Schnitte in das Tuch, das ich hielt
Your eyes howling
– Deine Augen heulen
But I kissed your lips and I held your head
– Aber ich küsste deine Lippen und hielt deinen Kopf
Now I’m sorry
– Jetzt bin ich traurig
I promise I won’t hurt you again
– Ich verspreche, ich werde dir nicht wieder wehtun
Now I’m sorry
– Jetzt bin ich traurig
I promise I won’t do this again
– Ich verspreche, ich werde das nicht wieder tun

Ohhhh. We’re standing alone at the edge of amends
– Ohhhh. Wir stehen allein am Rande der Wiedergutmachung
I’m holding your heart in the palm of my hands
– Ich halte dein Herz in der Handfläche
Singing!
– Singen!
Tell me again of the fears in your head
– Erzähl mir noch einmal von den Ängsten in deinem Kopf
I don’t wanna let this come to an end. Singing!
– Ich will das nicht zu Ende gehen lassen. Singen!
Ohhh. Tell me again of the fears in your head
– Ohhh. Erzähl mir noch einmal von den Ängsten in deinem Kopf
I don’t wanna let this come to an end
– Ich will das nicht zu Ende gehen lassen
Singing!
– Singen!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın