Avenged Sevenfold – A Little Piece Of Heaven Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Before the story begins, is it such a sin
– Bevor die Geschichte beginnt, ist es so eine Sünde
For me to take what’s mine, until the end of time?
– Für mich zu nehmen, was mir gehört, bis zum Ende der Zeit?
We were more than friends, before the story ends
– Wir waren mehr als Freunde, bevor die Geschichte endet
And I will take what’s mine
– Und ich werde nehmen, was mir gehört
Create what God would never design
– Erschaffe, was Gott niemals entwerfen würde

Our love had been so strong for far too long
– Unsere Liebe war viel zu lange so stark gewesen
I was weak with fear that something would go wrong
– Ich war schwach vor Angst, dass etwas schief gehen würde
Before the possibilities came true
– Bevor die Möglichkeiten wahr wurden
I took all possibility from you
– Ich habe dir alle Möglichkeiten genommen
Almost laughed herself to tears
– Fast lachte sich zu Tränen
Conjuring her deepest fears
– Ihre tiefsten Ängste beschwören

Must have stabbed her fifty fucking times
– Muss sie fünfzig Mal erstochen haben
I can’t believe it
– Ich kann es nicht glauben
Ripped her heart out right before her eyes
– Riss ihr Herz direkt vor ihren Augen heraus
Eyes over easy
– Augen über einfach
(Eat it! Eat it! Eat it!)
– (Iss es! Iss es! Iss es!)

She was never this good in bed
– Sie war noch nie so gut im Bett
Even when she was sleepin’
– Auch wenn Sie war sleepin’
Now she’s just so perfect
– Jetzt ist sie einfach so perfekt
I’ve never been quite so fucking deep in
– Ich war noch nie so verdammt tief drin
It goes on and on and on
– Es geht weiter und weiter und weiter
I can keep you young and preserved forever
– Ich kann dich jung halten und für immer bewahren
With a fountain to spray on your youth whenever
– Mit einem Brunnen auf Ihre Jugend zu sprühen.

I never really knew that my little crime
– Ich wusste nie wirklich, dass mein kleines Verbrechen
Would be cold that’s why I got a heater for your thighs
– Wäre kalt Deshalb habe ich eine Heizung für deine Oberschenkel
And I know, I know it’s not your time
– Und ich weiß, ich weiß, es ist nicht deine Zeit
But bye, bye
– Aber Tschüss, Tschüss
And a word to the wise when the fire dies
– Und ein Wort an die Weisen, wenn das Feuer stirbt
You think it’s over but it’s just begun
– Du denkst, es ist vorbei, aber es hat gerade erst begonnen
But baby, don’t cry
– Aber Baby, weine nicht

You had my heart, at least for the most part
– Du hattest mein Herz, zumindest zum größten Teil
‘Cause everybody’s gotta die sometime, we fell apart
– ‘Cause everybody’ s gotta die irgendwann fielen wir auseinander
Let’s make a new start
– Lass uns einen neuen Anfang machen
‘Cause everybody’s gotta die sometime
– ‘Cause everybody’ s gotta die sometime
But baby don’t cry
– Aber Baby weine nicht

Possibilities that never would’ve occurred
– Möglichkeiten, die niemals eingetreten wären
Are occurring the likes of which I’d never heard
– Gibt es solche, von denen ich noch nie gehört hatte
Now an angry soul comes back from beyond the grave
– Jetzt kommt eine wütende Seele von jenseits des Grabes zurück
To repossess a body with which I’d misbehaved
– Zurückzunehmen einen Körper, mit dem würde ich daneben benommen

Smiling right from ear to ear
– Lächelnd von Ohr zu Ohr
Almost laughed herself to tears
– Fast lachte sich zu Tränen

Must have stabbed him fifty fucking times
– Muss ihn fünfzig Mal erstochen haben
I can’t believe it
– Ich kann es nicht glauben
Ripped his heart out right before his eyes
– Riss sein Herz direkt vor seinen Augen heraus
Eyes over easy
– Augen über einfach
(Eat it! Eat it! Eat it!)
– (Iss es! Iss es! Iss es!)

Now that it’s done I realize the error of my ways
– Jetzt, wo es fertig ist, erkenne ich den Fehler meiner Wege
I must venture back to apologize
– Ich muss mich zurück wagen, um mich zu entschuldigen
From somewhere far beyond the grave
– Von irgendwo weit jenseits des Grabes
Well, I gotta make up for what I’ve done
– Nun, ich muss wiedergutmachen, was ich getan habe
While I was all up in a piece of heaven
– Während ich war ein Stück vom Himmel
You burned in hell, no peace forever
– Sie brannte in der Hölle, kein Frieden für immer

‘Cause I never really knew that my little crime
– ‘Ursache, ich wusste nie wirklich, dass mein kleines Verbrechen
Would be cold that’s why I got a heater for your thighs
– Wäre kalt Deshalb habe ich eine Heizung für deine Oberschenkel
And I know, yes I know it’s time to die
– Und ich weiß, ja ich weiß, es ist Zeit zu sterben
And a word to the wise when the fire dies
– Und ein Wort an die Weisen, wenn das Feuer stirbt
You think it’s over but it’s just begun
– Du denkst, es ist vorbei, aber es hat gerade erst begonnen
But baby don’t cry
– Aber Baby weine nicht

You had my heart, at least for the most part
– Du hattest mein Herz, zumindest zum größten Teil
‘Cause everybody’s gotta die sometime, we fell apart
– ‘Cause everybody’ s gotta die irgendwann fielen wir auseinander
So let’s make a new start, woah
– Also lass uns einen neuen Anfang machen, woah
‘Cause everybody’s gotta die sometime, yeah
– ‘Cause everybody’ s gotta die sometime, yeah
My baby don’t cry
– Mein Baby weint nicht

I will suffer for so long (what will you do, not long enough)
– Ich werde so lange leiden (was wirst du tun, nicht lange genug)
To make it up to you (I pray to God that you do)
– Zu machen es bis zu Sie (ich bete zu Gott, dass Sie es tun)
I’ll do whatever you want me to do (well then, I’ll grant you one chance)
– Ich werde tun, was Sie wollen mir zu tun (na dann, ich gebe Ihnen eine chance)
And if it’s not enough (if it’s not enough, If it’s not enough)
– Und wenn es nicht genug ist (wenn es nicht genug ist, wenn es nicht genug ist)
Well it’s not enough (not enough)
– Nun, es ist nicht genug (nicht genug)
To try again (try again)
– Auf try again (erneut versuchen)
And again (and again)
– Und wieder (und wieder)
Over and over again
– Immer und immer wieder

We’re coming back, coming back
– Wir kommen zurück, kommen zurück
We’ll live forever, live forever
– Wir werden ewig leben, ewig leben
Let’s have a wedding, have a wedding
– Lass uns eine Hochzeit haben, eine Hochzeit haben
Let’s start the killing, start the killing
– Fangen wir mit dem Töten an, fangen wir mit dem Töten an

I want you all to sing along with me
– Ich möchte, dass ihr alle mitsingt

“Do you take this man in death
– “Nimmst du diesen Mann in den Tod
For the rest of your unnatural life?”
– Für den rest deines unnatürlichen Lebens?”
“Yes, I do”
– “Ja, das tue ich”
“Do you take this woman in death
– “Nimmst du diese Frau in den Tod
For the rest of your unnatural life?”
– Für den rest deines unnatürlichen Lebens?”
“Yeah”
– “Ja”

And I never really knew that my little crime
– Und ich wusste nie wirklich, dass mein kleines Verbrechen
Would be cold that’s why I got a heater for your thighs
– Wäre kalt Deshalb habe ich eine Heizung für deine Oberschenkel
And I know, yes I know it’s not your time
– Und ich weiß, ja ich weiß, es ist nicht deine Zeit
But bye, bye
– Aber Tschüss, Tschüss
And a word to the wise when the fire dies
– Und ein Wort an die Weisen, wenn das Feuer stirbt
You think it’s over but it’s just begun
– Du denkst, es ist vorbei, aber es hat gerade erst begonnen
But baby don’t cry
– Aber Baby weine nicht

You had my heart, at least for the most part
– Du hattest mein Herz, zumindest zum größten Teil
‘Cause everybody’s gotta die sometime, we fell apart
– ‘Cause everybody’ s gotta die irgendwann fielen wir auseinander
Let’s make a new start
– Lass uns einen neuen Anfang machen
‘Cause everybody’s gotta die sometime, yeah
– ‘Cause everybody’ s gotta die sometime, yeah
But baby don’t cry
– Aber Baby weine nicht

Goodnight Long Beach
– Gute Nacht Long Beach
Thank you so much for the whole town’s support
– Vielen Dank für die Unterstützung der ganzen Stadt
We fucking appreciate it Long Beach, and every one of y’all
– Wir ficken schätzen Long Beach, und jeder von y ‘ all
See ya next time
– Bis zum nächsten Mal

Caught up in this madness, too blind to see
– Gefangen in diesem Wahnsinn, zu blind, um zu sehen
Woke animal feelings in me
– Weckte tierische Gefühle in mir
Took over my sense and I lost control
– Übernahm meinen Sinn und ich verlor die Kontrolle
I’ll taste your blood tonight
– Ich werde dein Blut heute Abend schmecken

You know I make you wanna scream
– Sie weiß, dass ich machen Sie wollen Schreien
You know I make you wanna run from me, baby
– Du weißt, dass ich dich dazu bringe, vor mir wegzulaufen, Baby
But now it’s too late, you’ve wasted all your time, yeah
– Aber jetzt ist es zu spät, du hast deine ganze Zeit verschwendet, ja

Relax while you’re closing your eyes to me
– Entspann dich, während du deine Augen vor mir schließt
So warm as I’m setting you free
– So warm, wie ich bin Einstellung, die Sie frei
With your arms by your side, there’s no struggling
– Mit deinen Armen an deiner Seite gibt es kein kämpfen
Pleasure’s all mine this time
– Das Vergnügen gehört diesmal ganz mir

You know I make you wanna scream
– Sie weiß, dass ich machen Sie wollen Schreien
You know I make you wanna run from me, baby
– Du weißt, dass ich dich dazu bringe, vor mir wegzulaufen, Baby
But now it’s too late, you’ve wasted all your time
– Aber jetzt ist es zu spät, du hast deine ganze Zeit verschwendet

Cherishing, those feelings pleasuring
– Schätzen, diese Gefühle pleasuring
Cover me, unwanted clemency
– Bedecke mich, unerwünschte Gnade
Scream ’til there’s silence
– Scream ’til there’ s silence
Scream while there’s life left, vanishing
– Schrei, während noch Leben übrig ist, verschwinden
Scream from the pleasure, unmask your desire
– Schreie aus dem Vergnügen, entlarve dein Verlangen
Perishing
– Umkommen

We’ve all had a time where we’ve lost control
– Wir hatten alle eine Zeit, in der wir die Kontrolle verloren haben
We’ve all had our time to grow
– Wir hatten alle unsere Zeit zu wachsen
I’m hoping I’m wrong but I know I’m right
– Ich hoffe, ich bin falsch, aber ich weiß, dass ich Recht habe
I’ll hunt again one night
– Ich werde eines Nachts wieder jagen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın