Bad Bunny – Agosto Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Baby, lass es uns unter dem Stern tun
Y que la luna nos grabe
– Und lass den Mond uns gravieren
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Wo werden sie morgen sein? Es ist nicht bekannt
Ojalá y el verano nunca se acabe, nunca se acabe
– Hoffentlich und der Sommer wird niemals enden, niemals enden

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Baby, lass es uns unter dem Stern tun
Y que la luna nos grabe
– Und lass den Mond uns gravieren
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Wo werden sie morgen sein? Es ist nicht bekannt
Ojalá y el verano nunca se acabe, nunca se acabe, eh-eh, eh-eh
– Hoffentlich und der Sommer wird niemals enden, niemals enden, eh-eh, eh-eh

Sexo, playa
– Sex, Strand
Lo que yo quiero contigo, donde diga’ yo te sigo
– Was ich mit dir will, wo ich sage ‘Ich folge dir
A Dios le pedí un deseo, pero no me lo ha cumplido
– Ich habe Gott um einen Wunsch gebeten, aber er hat ihn mir nicht erfüllt
Tu Instagram yo lo stalkeo, yo siempre lo investigo
– Dein Instagram Ich verfolge es, ich schaue es mir immer an

Pa ver si sigues soltera o si volviste
– Um zu sehen, ob du noch Single bist oder ob du zurück bist
Pa ver si estás en PR o si te fuiste
– Um zu sehen, ob Sie in PR sind oder ob Sie gegangen sind
Yo hago lo que sea pa que no estés triste
– Ich werde alles tun, damit du nicht traurig bist
Mi mente e’una bellaca, siempre te desviste
– Mein Verstand ist eine Schönheit, du ziehst dich immer aus

Y dime qué va a pasar
– Und sag mir, was passieren wird
Dime ya, tú ere’ una player, te gusta jugar
– Sag mir schon, du bist ein Spieler, du spielst gerne
Pide lo que sea y se te va a dar
– Bitten Sie um etwas und es wird Ihnen gegeben
Sí, sí, se te va a dar
– Ja, ja, du wirst bekommen
Yo siempre tengo un yomon pa mi gyal, un perreo en el billar
– Ich habe immer ein Yomon in meinem Gyal, ein Perreo im Billard
La noche no’ quiere invitar a los do’
– Die Nacht will die Do’s nicht einladen

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Baby, lass es uns unter dem Stern tun
Y que la luna nos grabe
– Und lass den Mond uns gravieren
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Wo werden sie morgen sein? Es ist nicht bekannt
Ojalá y el verano nunca se acabe, no se acabe, eh-eh, eh-eh
– Hoffentlich und der Sommer wird nie enden, nicht enden, eh-eh, eh-eh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın