Bad Bunny – Un Verano Sin Ti Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

No sé qué pasó
– Ich weiß nicht, was passiert ist
Otro amor que de repente fracasó
– Eine andere Liebe, die plötzlich versagte
En mi cuarto está lloviendo y afuera está el sol
– Es regnet in meinem Zimmer und die Sonne ist draußen
Ey, ey, dime qué pasó
– Hey, hey, sag mir, was passiert ist
Si fui quien falló
– Wenn ich derjenige wäre, der versagt hat
Sorry por ser yo, ey
– Tut mir leid, dass ich ich bin, hey

Y no ser el hombre que te merecías
– Und nicht der Mann zu sein, den du verdient hast
Yo quizá madure, pero en otra vida
– Ich mag erwachsen werden, aber in einem anderen Leben
Nadie estaba listo pa una despedida
– Niemand war bereit für einen Abschied
Pa una despedida
– Pa ein Abschied

Y ahora toca un verano sin ti
– Und jetzt ist es Zeit für einen Sommer ohne dich
La toy pasando bien, no te voy a mentir
– Ich habe eine gute Zeit, ich werde dich nicht anlügen
Pero a veces tu nombre no me deja dormir
– Aber manchmal lässt mich dein Name nicht schlafen
Pensando en todo’ los plane’ que hicimo’
– Denken Sie an all die Pläne, die Sie gemacht haben
Pero así fue el destino (ey)
– Aber so war das Schicksal (hey)

Tú sabe’ cómo soy, bebé, yo casi no jangueo
– Du weißt, wie ich bin, Baby, ich klappere kaum
Y ahora salgo to’ los día’ pa ver si te veo
– Und jetzt gehe ich zum ‘Tag’, um zu sehen, ob ich dich sehe
Aunque sea de lejito’, con la hookah y el perreo
– Auch wenn es weit weg ist, mit der Wasserpfeife und dem Hund
Mañana voy a terapia, hoy voy pa’l teteo (teteo)
– Morgen gehe ich zur Therapie, heute gehe ich pa’l teteo (teteo)

Otro mensaje que escribo y no envío
– Eine weitere Nachricht, die ich schreibe und nicht sende
Pero por si acaso lo guardo en mis nota’
– Aber nur für den Fall, dass ich es in meinen Notizen behalte ‘
Alejandro Sanz con el corazón partío
– Alejandro Sanz mit dem gebrochenen Herzen
Y yo con el alma rota
– Und ich mit gebrochener Seele

Tanto’ consejos de amor que yo he dado
– So viele Liebesratschläge, die ich gegeben habe
Pero parece que en mí no funcionan
– Aber es scheint, dass sie in mir nicht funktionieren
Tal ve’ alguien ya te ha enamorado
– Vielleicht hat sich schon jemand in dich verliebt
Me duele no ser esa persona
– Es tut mir weh, nicht diese Person zu sein

Ya no son mis chiste’ los que te dan gracia
– Es sind nicht mehr meine Witze, die dich zum Lachen bringen
Ya no soy la razón de tu sonrisa
– Ich bin nicht mehr der Grund für dein Lächeln
Ya no hay más reguero’ dentro’e la casa
– Es gibt kein Feuer mehr im Haus
Ni atardecere’ en Ibiza
– Kein Sonnenuntergang auf Ibiza

¿A dónde habrá ido aquella mirada
– Wohin ging dieser Blick
Que sin palabras todo me decía?
– Das hat mir ohne Worte alles gesagt?
Te juro que yo no me imaginaba lo que se sentía ni cómo sería
– Ich schwöre, ich habe mir nicht vorgestellt, wie es sich anfühlen oder wie es sein würde
Un verano sin ti
– Ein Sommer ohne dich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın