Hey mister, hey mister
– Hey mister, hey mister
Actin’ like I wanna start a war with you
– Benimm dich so, als ob ich einen Krieg mit dir beginnen möchte
What’s with you, can’t we even have a conversation (‘sation)
– Was ist mit dir, können wir nicht einmal ein Gespräch führen (‘sation)
If you wanna leave you better go, go, go
– Wenn du gehen willst, geh besser, geh, geh
‘Cause I know that you, know that you
– Weil ich weiß, dass du, weiß, dass du
Know that you don’t really wanna talk to me, talk to me
– Wisse, dass du nicht wirklich mit mir reden willst, sprich mit mir
Thinkin’ you’re some kind of rockstar, (‘star)
– Ich denke, du bist eine Art Rockstar, (‘Star)
But I don’t know who the fuck you are, are, are
– Aber ich weiß nicht, wer zum Teufel du bist, bist, bist
I’ll never know (how far ego ever goes)
– Ich werde es nie wissen (wie weit das Ego jemals geht)
I’ll never know (how far ego ever goes)
– Ich werde es nie wissen (wie weit das Ego jemals geht)
How far ego ever goes
– Wie weit das Ego jemals geht
Oh god, it makes me nauseous that I even know your name
– Oh Gott, es macht mir übel, dass ich sogar deinen Namen kenne
Wish I never said hello and I just walked away
– Ich wünschte, ich hätte nie Hallo gesagt und bin einfach weggegangen
Oh, I hope you find some solace in the money or the fame
– Oh, ich hoffe, du findest Trost im Geld oder im Ruhm
‘Cause we all know you’re a demon with a pretty face
– Weil wir alle wissen, dass du ein Dämon mit einem hübschen Gesicht bist
Pretty face, pretty face, pretty face
– Hübsches Gesicht, hübsches Gesicht, hübsches Gesicht
Hey mister
– Hey Herr
You’re the type of guy to go and get an STI
– Du bist der Typ, der einen STI bekommt
From your friend’s sister when you’re on a family vacation (‘cation)
– Von der Schwester deines Freundes, wenn du im Familienurlaub bist (‘kation)
If you wanna leave you better go, go, go
– Wenn du gehen willst, geh besser, geh, geh
‘Cause I’m just a get-giver, give you what you get
– Denn ich bin nur ein Get-Geber, gib dir, was du bekommst
Until your head gets less-bigger
– Bis dein Kopf kleiner wird -größer
Listen, maybe I could be your angel, angel
– Hör zu, vielleicht könnte ich dein Engel sein, Engel
What you wish upon a little star, star, star
– Was du einem kleinen Stern wünschst, Stern, Stern
‘Cause I’ll never know (how far ego ever goes)
– Denn ich werde es nie wissen (wie weit das Ego jemals geht)
I’ll never know (how far ego ever goes)
– Ich werde es nie wissen (wie weit das Ego jemals geht)
How far ego ever goes
– Wie weit das Ego jemals geht
Oh god, it makes me nauseous that I even know your name
– Oh Gott, es macht mir übel, dass ich sogar deinen Namen kenne
Wish I never said hello and I just walked away
– Ich wünschte, ich hätte nie Hallo gesagt und bin einfach weggegangen
Oh, I hope you find some solace in the money or the fame
– Oh, ich hoffe, du findest Trost im Geld oder im Ruhm
‘Cause we all know you’re a demon with a pretty face
– Weil wir alle wissen, dass du ein Dämon mit einem hübschen Gesicht bist
(Pretty face, pretty, pretty, pretty face)
– (Hübsches Gesicht, hübsches, hübsches, hübsches Gesicht)
(Pretty face, pretty face, pretty, pretty, pretty face)
– (Hübsches Gesicht, hübsches Gesicht, hübsches, hübsches, hübsches Gesicht)
God, it makes me nauseous that I even know your name
– Gott, es macht mir übel, dass ich sogar deinen Namen kenne
Wish I never said hello and I just walked away
– Ich wünschte, ich hätte nie Hallo gesagt und bin einfach weggegangen
Oh, I hope you find some solace in the money or the fame
– Oh, ich hoffe, du findest Trost im Geld oder im Ruhm
‘Cause we all know you’re a demon with a pretty face
– Weil wir alle wissen, dass du ein Dämon mit einem hübschen Gesicht bist

Blake Rose – Demon Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.