Bob Seger & The Silver Bullet Band – Against The Wind Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Seems like yesterday
– Scheint wie gestern
But it was long ago
– Aber es ist lange her
Janey was lovely, she was the queen of my nights
– Janey war reizend, sie war die Königin meiner Nächte
There in the darkness with the radio playin low, and
– Dort in der Dunkelheit mit dem Radio, das leise spielt, und
And the secrets that we shared
– Und die Geheimnisse, die wir teilten
Mountains that we moved
– Berge, die wir bewegt haben
Caught like a wildfire out of control
– Gefangen wie ein Lauffeuer außer Kontrolle geraten
‘Til there was nothin’ left to burn and nothin’ left to prove
– Bis es nichts mehr zu verbrennen und nichts mehr zu beweisen gab

And I remember what she said to me
– Und ich erinnere mich, was sie zu mir gesagt hat
How she swore that it never would end
– Wie sie schwor, dass es niemals enden würde
I remember how she held me, oh so tight
– Ich erinnere mich, wie sie mich gehalten hat, oh so fest
Wish I didn’t know now what I didn’t know then
– Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht, was ich damals nicht wusste

Against the wind
– Gegen den Wind
We were runnin’ against the wind
– Wir rannten gegen den Wind
We were young and strong, we were runnin’ against the wind
– Wir waren jung und stark, wir rannten gegen den Wind

And the years rolled slowly past
– Und die Jahre rollten langsam vorbei
And I found myself alone
– Und ich fand mich allein
Surrounded by strangers I thought were my friends
– Umgeben von Fremden, von denen ich dachte, sie wären meine Freunde
Found myself further and further from my home and I
– Fand mich immer weiter von meinem Zuhause weg und ich
Guess I lost my way
– Schätze, ich habe meinen Weg verloren
There were oh so many roads
– Es gab ach so viele Straßen
I was livin’ to run and runnin’ to live
– Ich habe gelebt, um zu rennen und zu rennen, um zu leben
Never worried about payin’ or even how much I owe
– Ich habe mir nie Sorgen gemacht, wie viel ich bezahle oder wie viel ich schulde

Movin’ eight miles a minute for months at a time
– Monatelang acht Meilen pro Minute unterwegs
Breakin all of the rules that would bend
– Brechen Sie alle Regeln, die sich verbiegen würden
I began to find myself searchin’
– Ich fing an, mich selbst zu suchen
Searchin’ for shelter again and again
– Immer wieder nach Schutz suchen

Against the wind
– Gegen den Wind
Little somethin’ against the wind
– Kleines Ding gegen den Wind
I found myself seekin’ shelter against the wind
– Ich fand mich auf der Suche nach Schutz vor dem Wind

Well those drifters days are past me now
– Nun, diese Drifter-Tage sind jetzt an mir vorbei
I’ve got so much more to think about
– Ich habe so viel mehr zu denken
Deadlines and commitments
– Fristen und Verpflichtungen
What to leave in, what to leave out
– Was zu lassen, was zu lassen

Against the wind
– Gegen den Wind
I’m still runnin’ against the wind
– Ich renne immer noch gegen den Wind
I’m older now but still runnin’ against the wind
– Ich bin jetzt älter, renne aber immer noch gegen den Wind
Well I’m older now but still runnin’ against the wind
– Nun, ich bin jetzt älter, laufe aber immer noch gegen den Wind

Against the wind
– Gegen den Wind
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Still runnin’
– Läuft immer noch
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
I’m still runnin’ against the wind
– Ich renne immer noch gegen den Wind
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
I’m still runnin’
– Ich renne immer noch
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
I’m still runnin’ against the wind
– Ich renne immer noch gegen den Wind
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Still runnin’
– Läuft immer noch
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Runnin’ against the wind, runnin against the wind
– Gegen den Wind rennen, gegen den Wind rennen
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
See the young man run
– Sieh den jungen Mann rennen
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Whatcha the young man run
– Whatcha der junge Mann rennt
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Whatcha a young man runnin’
– Was für ein junger Mann, der rennt
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
He’ll be runnin’ against the wind
– Er wird gegen den Wind rennen
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Let the cowboys ride
– Lass die Cowboys reiten
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Hmmm, (against the wind)
– Hmmm, (gegen den Wind)
Let the cowboys ride
– Lass die Cowboys reiten
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
They’ll be ridin’ against the wind
– Sie werden gegen den Wind reiten
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Against the wind!
– Gegen den Wind!
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Ridin’ against the wind
– Gegen den Wind reiten
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
(Against the wind)
– (Gegen den Wind)
Ride, Ride, Ride, Ride, Ride…
– Reite, reite, reite, reite, reite…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın