Bread – Guitar Man Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Who draws the crowd and plays so loud
– Wer zieht die Menge an und spielt so laut
Baby, it’s the guitar man
– Baby, es ist der Gitarrenmann
Who’s gonna steal the show?
– Wer wird die Show stehlen?
You know, baby, it’s the guitar man
– Weißt du, Baby, es ist der Gitarrenmann

He can make you love
– Er kann dich lieben lassen
He can make you cry
– Er kann dich zum Weinen bringen
He will bring you down
– Er wird dich zu Fall bringen
Then he’ll get you high
– Dann wird er dich high machen
Somethin’ keeps him goin’
– Somethin ‘hält ihn goin’
Miles and miles a day
– Meilen und Meilen pro Tag
To find another place to play
– Um einen anderen Ort zum Spielen zu finden

Night after night who treats you right
– Nacht für Nacht wer behandelt dich richtig
Baby, it’s the guitar man
– Baby, es ist der Gitarrenmann
Who’s on the radio
– Wer ist im Radio
You go listen to the guitar man
– Du hörst dem Gitarrenmann zu
Then he comes to town
– Dann kommt er in die Stadt
And you see his face
– Und du siehst sein Gesicht
And you think you might
– Und du denkst, du könntest
Like to take his place
– Gerne seinen Platz einnehmen
Somethin’ keeps him driftin’
– Somethin ‘hält ihn driftin’
Miles and miles away
– Meilen und Meilen entfernt
Searchin’ for the songs to play
– Searchin ‘für die Songs zu spielen

Then you listen to the music
– Dann hörst du die Musik
And you like to sing along
– Und du singst gerne mit
You want to get the meaning
– Du willst die Bedeutung bekommen
Out of each and every song
– Aus jedem Song
Then you find yourself a message
– Dann finden Sie sich eine Nachricht
And some words to call your own
– Und einige Worte, um Ihre eigenen zu nennen
And take them home
– Und bring sie nach Hause

He can make you love
– Er kann dich lieben lassen
He can get you high
– Er kann dich high machen
He will bring you down
– Er wird dich zu Fall bringen
Then he’ll make you cry
– Dann wird er dich zum Weinen bringen
Somethin’ keeps him movin’
– Somethin ‘hält ihn movin’
But no one seems to know
– Aber niemand scheint es zu wissen
What it is that makes him go
– Was es ist, das ihn gehen lässt

Then the lights begin to flicker
– Dann beginnen die Lichter zu flackern
And the sound is getting dim
– Und der Ton wird immer dunkler
The voice begins to falter
– Die Stimme beginnt zu schwanken
And the crowds are getting thin
– Und die Massen werden dünn
But he never seems to notice
– Aber er scheint es nie zu bemerken
He’s just got to find
– Er muss nur finden
Another place to play
– Ein anderer Ort zum Spielen

Either way
– So oder so
Got to play
– Got to play
Either way
– So oder so
Got to play
– Got to play




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın