It leaves me feeling seasick, baby
– Es lässt mich seekrank fühlen, Baby
꿈같은 현실 깊이가 주나봐
– Es ist wie ein Traum, es ist wie eine Realität, es ist wie ein Traum.
It spins me ’round and drives me crazy
– Es dreht mich ‘ round und macht mich verrückt
한낮의 뜬 달 같은 나인가봐
– Es ist wie ein Mittag-Mond.
만약 혼자 였다면
– Wenn du allein wärst
혹시 눈물났다면
– Wenn du in Tränen aufgelöst wärst.
포기 했을지 몰라
– Vielleicht hast du aufgegeben.
Lost at sea
– Auf See verloren
Butmy heart’s still on fire
– But My heart ‘ s still on fire
With a burning desire
– Mit einem brennenden Verlangen
다시 널 찾을꺼야 운명처럼
– Ich werde dich wieder finden, wie das Schicksal.
I wish that you would love (love) me (me)
– Ich wünschte, du würdest mich lieben (lieben)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
– Verpassen Sie diese Hand nicht wieder wie gestern.
And every time my heart (heart) beats (beats)
– Und jedes Mal, wenn mein Herz (Herz) schlägt (schlägt)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
– Erraten Sie Ihre Füße, damit Sie nicht mehr wandern.
운명을 느껴 너 너 너 너 너
– Fühlen Schicksal Sie Sie Sie Sie Sie
운명을 느껴 나 나 나 나 나
– Fühle das Schicksal von Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir
When you hear my heartbeat, baby
– Wenn du meinen Herzschlag hörst, Baby
You give me new life, you give me new birth
– Du gibst mir neues Leben, du gibst mir neue Geburt
I feel you’re heartbeat away
– Ich habe das Gefühl, du bist Herzschlag entfernt
I’ve been losing my mind
– Ich habe meinen Verstand verloren
I’ve been craving my shine
– Ich sehne mich nach meinem Glanz
I know me before you was ready-made me
– Ich kenne mich, bevor du mich fertig gemacht hast
But you designate me and you resume me
– Aber du benennst mich und du nimmst mich wieder auf
I’ve been calling your name in this universe
– Ich habe deinen Namen in diesem Universum gerufen
(Now I need no space)
– (Jetzt brauche ich keinen Platz)
I got youniverse, done
– Ich habe youniverse, getan
널 만난건 이 우주가 빚어낸 한 편의
– Ich traf dich, das einzige, was dieses Universum mir schuldet.
드라마 같아 수많았던 헤매임 끝이
– Es ist wie ein drama.
보이지가 않던 방황
– Unsichtbare Wanderungen
이 미로 속에서 나를 이끌어줄 너 너는
– Du, du, du, du, du, du, du, du, du, du,
나의 빛 이자 나의 구원 이 미로 끝에 까지
– Mein Licht und mein Heil bis zum Ende dieses Labyrinths
니 손을 놓치 않을래
– Ich vermisse deine Hand nicht.
I wish that you would love (love) me (me)
– Ich wünschte, du würdest mich lieben (lieben)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
– Verpassen Sie diese Hand nicht wieder wie gestern.
And every time my heart (heart) beats (beats)
– Und jedes Mal, wenn mein Herz (Herz) schlägt (schlägt)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
– Erraten Sie Ihre Füße, damit Sie nicht mehr wandern.
운명을느껴 너 너 너 너 너
– Fühlen Schicksal Sie Sie Sie Sie Sie
운명을 느껴 나 나 나 나 나
– Fühle das Schicksal von Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir
운명을 느껴 너 너 너 너 너
– Fühlen Schicksal Sie Sie Sie Sie Sie
운명을 느껴 나 나 나 나 나
– Fühle das Schicksal von Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir
My heart’s on fire for your love
– Mein Herz brennt für deine Liebe
Oh, my heart’s on fire for your love
– Oh, mein Herz brennt für deine Liebe
I wish that you would love (love) me (me)
– Ich wünschte, du würdest mich lieben (lieben)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
– Verpassen Sie diese Hand nicht wieder wie gestern.
And every time my heart (heart) beats (beats)
– Und jedes Mal, wenn mein Herz (Herz) schlägt (schlägt)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
– Erraten Sie Ihre Füße, damit Sie nicht mehr wandern.
운명을 느껴 너 너 너 너 너
– Fühlen Schicksal Sie Sie Sie Sie Sie
운명을 느껴 나 나 나 나 나
– Fühle das Schicksal von Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir
운명을 느껴 너 너 너 너 너
– Fühlen Schicksal Sie Sie Sie Sie Sie
운명을 느껴 나 나 나 나 나
– Fühle das Schicksal von Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir, Mir

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.