BTS – Let Go Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

さよならの前に Let go
– Vor dem Abschied loslassen
でも心の迷路の中で迷う
– aber ich verliere mich im Labyrinth meines Geistes.
Stereo から monoへ
– Von Stereo zu Mono
分かれ道はそう
– das ist der Spalt Weg.
これが散りゆくさだめならば
– wenn das nicht verstreut wird
My last letter
– Mein letzter Brief
綴る言葉
– Wörter zu buchstabieren
書いては消してる
– ich schreibe es auf. ich schreibe es auf.
君への想いは
– meine Gefühle für dich
So many to let go
– So viele zum Loslassen
Unpuzzle my Lego
– Unpuzzle meine Lego
元の形に戻れないレベル
– Ebene, die nicht in die ursprüngliche Form zurückkehren kann
So be it, don’t cry
– So sei es, weine nicht
I’ma let you go and fly (ah)
– I ‘ MA lassen Sie gehen und Fliegen (ah)
忙しなくする日々
– Geschäftige Tage
Keeping myself busy
– Halte mich beschäftigt
紛らわすため埋め込んだ schedule
– Eingebetteter Zeitplan zu verwirren
でも忘れないよ
– aber ich werde nicht vergessen.
脳裏に焼き付いてる Like tattoo
– Es brennt in meinem Kopf Wie Tattoo
あの頃には戻れないね
– ich kann nicht zurück in diese Tage.
出来ることなら call your name
– ruf deinen Namen an, wenn du kannst.
No, but 受け止める your blame
– Nein, aber nimm deine Schuld
本当に it is time to say goodbye
– es ist Zeit, sich zu verabschieden
さよならの前に Let go
– Vor dem Abschied loslassen
でも心の迷路の中で迷う
– aber ich verliere mich im Labyrinth meines Geistes.
Stereo から monoへ
– Von Stereo zu Mono
分かれ道はそう続くだろう
– die Umleitung wird fortgesetzt.
今君の手を
– ich brauche jetzt deine Hand.
離せるように
– lass mich gehen.
I gotta let you know
– I gotta Sie wissen lassen,
That I need to let you go
– Dass ich dich gehen lassen muss
Hard to say goodbye
– Schwer zu verabschieden
でも逃げない
– aber ich werde nicht rennen.
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
Eh, oh
– Eh, oh
今頃どこで何をしてる
– Wo seid ihr jetzt? Was machst du gerade?
遠く離れて誰を想う
– Denken, wer weit weg
君がいない生活はもう unbelievable
– Das Leben ohne dich ist schon unglaublich
それでも行くしかねえんだ eh
– trotzdem müssen wir gehen.
俺が愛し過ぎた人
– jemand, den ich zu sehr liebte.
絡み過ぎて絡みあった糸
– Zu verheddertes und verheddertes Garn
解けなくなって別の道を歩む
– ich kann es nicht lösen. ich werde einen anderen Weg gehen.
そのために I’ll say goodbye
– Ich werde mich von dir verabschieden
始まりは
– der Anfang ist
いつの日も
– jeden Tag.
雨の中隠した
– Versteckt im Regen
涙の先に
– Jenseits der Tränen
待ってる
– ich warte auf dich.
やり直そう
– fangen wir von vorne an.
また未来で
– wir sehen uns in Zukunft.
笑顔で会えるように
– Damit wir uns mit einem Lächeln treffen können
今君の手を
– ich brauche jetzt deine Hand.
離せるように
– lass mich gehen.
I gotta let you know
– I gotta Sie wissen lassen,
That I need to let you go
– Dass ich dich gehen lassen muss
Hard to say goodbye
– Schwer zu verabschieden
でも逃げない
– aber ich werde nicht rennen.
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
二人でみた
– ich habe es mit euch beiden versucht.
空の色
– Farbe des Himmels
二人がいた
– es waren zwei von ihnen.
道の香り
– Der Duft der Straße
忘れないでいて
– vergiss nicht.
今君の手を
– ich brauche jetzt deine Hand.
離せるように
– lass mich gehen.
I gotta let you know
– I gotta Sie wissen lassen,
That I need to let you go
– Dass ich dich gehen lassen muss
Hard to say goodbye
– Schwer zu verabschieden
でも逃げない
– aber ich werde nicht rennen.
I’m ready to let go (ah)
– Ich bin bereit loszulassen (ah)
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen
I’m ready to let go
– Ich bin bereit, loszulassen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın