أصوات كتير حلوة
– Süße Klänge.
لكن دماغ مفيش
– Aber kein Gehirn.
بيغنوا ويطربوا لكن معاني متلاقيش
– Begnoa und Tarbaba, aber konvergente Bedeutungen
نجوم بعيد عنك بتقولك ازاي تعيش مأساتك
– Sterne weit weg von dir, indem du sagst, wie du deine Tragödie lebst.
سبوبة بيأكلوا منها عيش
– Essen Sie es live.
اللي يقولك إحلم إتفائل ده بكرة أحلى
– Wer sagt Ihnen, optimistisch zu träumen. es ist ein süßer ball.
إوعى في يوم تسلم كمل بسيطة سهلة
– Seien Sie an dem Tag bewusst, an dem Sie ein einfaches, leichtes Kamel erhalten
انت جامد انت تقدر دنيا حلوة عبي غنوة
– Du bist starr. sie schätzen eine süße Welt.
إعمل فلوس إعمل ڤيوز
– Geld verdienen Arbeit ist
إحلم وطرمخ على الكابوس
– Traum und Traum auf dem Albtraum
بيبعولك الهوا، بيحطوا السم في الدوا
– Verkaufen Sie das Hua, geben Sie das Gift in die Dua.
انت وحيد هما سوا
– Du bist allein. sie sind allein.
نجوم بعيد في السما
– Ferne Sterne am Himmel
باصين عليك من فوق
– Zwei Busse auf Sie von oben
جعانين شهره فلوس وضوء
– Jeannine berühmt Geld und Licht
يدولك مليون أماره وانت تاخد بالذوق
– Es macht Sie eine Million Pfund, und Sie schmecken es.
يديلك مليون أمارة وحلول كل المشاكل
– Hände, die Sie eine Million Emirat und Lösungen für alle Probleme
يرمولك طعم في صنارة، تاكل تتشد تتأكل
– Werfen Sie Ihren Köder in den Haken, essen Sie, teilen Sie den Schnitt.
فوق أغنية او إعلان التوجه ياصاحبي عام
– Über einen Song oder eine Richtungsankündigung, Kumpel.
ويفوت ستين عام
– Er vermisst sechzig Jahre.
والعمر يجري اوام
– Und das Alter geht-AWM.
يفضلوا يقولوا بكرة احلى
– Sie würden lieber einen süßeren Ball sagen.
طب ياخي ياخي احلى، ليه زعلان
– Die Medizin meines Bruders, die süßeste meines Bruders, Les Lissa.
كان لك معايا، أجمل حكاية، في العُمر كله
– Es war dein zusammen, die schönste Geschichte, im ganzen Leben
كان لك معايا، أجمل حكاية، في العُمر كله
– Es war dein zusammen, die schönste Geschichte, im ganzen Leben
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
في العُمر كله
– In der ganzen Arbeit
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
في العُمر كله
– In der ganzen Arbeit
الأمل في بقهم زي اللبانة
– Hoffnung auf das Überleben der Löwin Kostüm
كل حاجة اشتغالة والحقيقه بقت رزالة
– Jedes Bedürfnis zu arbeiten,und die Wahrheit bleibt.
عاوزينك دايما سجين وعقلك هو الزنزانة
– Sie sind immer ein Gefangener, und Ihr Geist ist die Zelle.
زيهم زي الدبانة شغالين زن زن زن
– Ihr Kostüm ist ein Kostüm tank, zwei Zen-Zen jobs.
صحوك من احلى نومة فوق يلا احلم
– Wach auf aus dem süßesten Schlaf über die Nacht träume ich
اوعاك تفكر او تهتم متزودهاش اتلم
– Ihre Gefäße denken oder kümmern sich.
افهم خليك متفائل وبلاش غم
– Ich verstehe. du bist optimistisch.
حياتك البائسة بالنسبالهم غذا
– Ihr elendes Leben für Sie morgen.
بيأكلوا في احلامك الجريئه المتحمسة
– Iss in deinen kühnen, leidenschaftlichen Träumen.
انت لقمة اتاكل وانت ساكت
– Du bist ein Bissen, den ich esse, und du bist still.
للمعرفه تدوم عشان تنجح لازم تبقى ساقط
– Um zu wissen, wie lange es dauert, müssen Sie unten bleiben.
فنك يبقى هابط صوتك يبقى خافت
– Deine Kunst bleibt unten, deine Stimme bleibt unten.
او مش مسموع
– Oder nicht hörbar.
كان لك معايا ، اجمل حكايه ، في العمر كله
– Du hattest die schönste Geschichte deines Lebens.
كان لك معايا ، اجمل حكايه ، في العمر كله
– Du hattest die schönste Geschichte deines Lebens.
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
في العُمر كله
– In der ganzen Arbeit
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
كان-كان-كان لك، كان لك
– Es war-es war-es war du, warst du
في العُمر كله
– In der ganzen Arbeit
مهما ترسم على الحيطان ألف باب
– Was auch immer Sie an die Wände malen, tausend Türen.
لسه الحيطان حيطان والرسمة باب كداب
– Die Wände sind keine Wände und das Gemälde ist Bab Kadab.
مهما تفرش طريق اخره لامع بالأضواء
– Was auch immer Sie sonst noch putzen, es ist hell mit Lichtern.
يفيد بايه النور لما يكون سراب
– Das Licht ist nützlich für das, was eine Fata Morgana ist.
يكتبوا على قبرك كان راجل طيب
– Sie schreiben auf dein Grab. er war ein guter Mann.
عاش و مات من سكات
– Er lebte und starb an Scat.
سنين و مرت، زي الثواني، في حبك انت
– Jahre vergangen, Sekunden vergangen, in dich verliebt.
سنين و مرت، زي الثواني، في حبك انت
– Jahre vergangen, Sekunden vergangen, in dich verliebt.

CairoKee & Umm Kulthum – Kan Lak Ma’aya Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.