CAPSULE – Sugarless Girl Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

甘い愛には 罠があるのよ
– süße Liebe hat eine Falle.
Wonder girl グッドモーニング
– Wonder Girl Guten Morgen
今日も声かける
– ich rufe dich heute an.
笑いかけて 誘い出して
– ich habe dich ausgelacht und dich eingeladen.
キミの心は シュガーレスガール
– dein Herz ist ein zuckerloses Mädchen.

きっと 今どこかで 最悪な事があって
– ich bin mir sicher, dass gerade irgendwo etwas Schlimmes passiert.
ため息 ついてるキミ
– du seufzst.
沁みるミュージック
– die Musik ist erfrischend.
ベースのライン
– Linie der Basis
きっと 世の中の せいにしても構わない
– ich bin sicher, es macht dir nichts aus, der Welt die Schuld zu geben.
それよりも 聴いてたいのは
– was ich mehr als das hören will
こんなミュージック 吹き飛ばした
– ich habe Musik wie diese in die Luft gejagt.

灰色の雲と雲の間に
– Zwischen grauen Wolken und Wolken
わずかに差し込む 光はミュージック
– Das Licht, das in dir scheint, ist Musik
何もかも上手く行けそうな 気がする程じゃない
– ich habe nicht das Gefühl, dass alles gut läuft.

甘い愛には 罠があるのよ
– süße Liebe hat eine Falle.
Wonder girl グッドモーニング
– Wonder Girl Guten Morgen
今日も声かける
– ich rufe dich heute an.
笑いかけて 誘い出して
– ich habe dich ausgelacht und dich eingeladen.
キミの心は シュガーレスガール
– dein Herz ist ein zuckerloses Mädchen.

LaLaLa…
– LaLaLa…
(シュガーレスガール)
– (zuckerloses Mädchen)

きっと 今どこかで 最悪な事があって
– ich bin mir sicher, dass gerade irgendwo etwas Schlimmes passiert.
ため息 ついてるキミ
– du seufzst.
沁みるミュージック
– die Musik ist erfrischend.
ベースのライン
– Linie der Basis
きっと 世の中の せいにしても構わない
– ich bin sicher, es macht dir nichts aus, der Welt die Schuld zu geben.
それよりも 聴いてたいのは
– was ich mehr als das hören will
こんなミュージック 吹き飛ばした
– ich habe Musik wie diese in die Luft gejagt.

灰色の雲と雲の間に
– Zwischen grauen Wolken und Wolken
わずかに差し込む 光はミュージック
– Das Licht, das in dir scheint, ist Musik
何もかも 上手く行けそうな 気がする程じゃない
– ich habe nicht das Gefühl, dass alles gut läuft.

甘い愛には 罠があるのよ
– süße Liebe hat eine Falle.
Wonder girl グッドモーニング
– Wonder Girl Guten Morgen
今日も声かける
– ich rufe dich heute an.
笑いかけて 誘い出して
– ich habe dich ausgelacht und dich eingeladen.
キミの心は シュガーレスガール
– dein Herz ist ein zuckerloses Mädchen.

甘い愛には 罠があるのよ
– süße Liebe hat eine Falle.
Wonder girl グッドモーニング
– Wonder Girl Guten Morgen
今日も声かける
– ich rufe dich heute an.
笑いかけて 誘い出して
– ich habe dich ausgelacht und dich eingeladen.
キミの心は シュガーレスガール
– dein Herz ist ein zuckerloses Mädchen.

(シュガーレスガール)
– (zuckerloses Mädchen)
(シュガーレスガール)
– (zuckerloses Mädchen)
(シュガーレスガール)
– (zuckerloses Mädchen)

甘い愛には 罠があるのよ
– süße Liebe hat eine Falle.
Wonder girl グッドモーニング
– Wonder Girl Guten Morgen
今日も声かける
– ich rufe dich heute an.
笑いかけて 誘い出して
– ich habe dich ausgelacht und dich eingeladen.
キミの心は シュガーレスガール
– dein Herz ist ein zuckerloses Mädchen.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın