You’re my pineapple pizza
– Du bist meine Ananas-Pizza
Do I eat it or shut it in the freezer
– Esse ich es oder schließe ich es in den Gefrierschrank
Thought you’d take me to the movies
– Ich dachte, du würdest mich ins Kino bringen
Turns out you was a teaser
– Stellt sich heraus, du warst ein Teaser
Maxed out like a visa
– Ausgereizt wie ein Visum
But where’s the beep on my beeper
– Aber wo ist der Piepton auf meinem Piepser
Thought I get a text or a phone call
– Dachte, ich bekomme eine SMS oder einen Anruf
Neither
– Weder
Why you gotta chew it like that
– Warum musst du es so kauen
Feel like a pebble in my shoe like that
– Fühle mich wie ein Kieselstein in meinem Schuh so
Don’t even tell the truth like that
– Sag nicht einmal die Wahrheit so
And I don’t even think you gotta clue like
– Und ich glaube nicht einmal, du musst Ahnung, wie
This is way too hard, I’m feeling jaded
– Das ist viel zu schwer, ich fühle mich abgestumpft
And I’m done pretending to be patient
– Und ich bin fertig damit, so zu tun, als wäre ich geduldig
I would rather be alone
– Ich wäre lieber allein
Not be played with
– Nicht gespielt werden mit
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert
Left me in the dark (dark)
– Ließ mich im Dunkeln (dunkel)
Wasn’t like that from the start (start)
– War nicht so von Anfang an (Start)
We had sparks and the chemistry
– Wir hatten Funken und die Chemie
Hearts were in everything
– Herzen waren in allem
Now it’s all fallen apart
– Jetzt ist alles auseinander gefallen
Didn’t ask for the distance (ah, ah)
– Habe nicht nach der Entfernung gefragt (ah, ah)
Didn’t ask for the lies (liar)
– Habe nicht nach den Lügen gefragt (Lügner)
Didn’t ask for the girl who you call on the phone every time we would fight
– Ich habe nicht nach dem Mädchen gefragt, das du jedes Mal am Telefon anrufst, wenn wir kämpfen würden
Why you gotta do it like that
– Warum du es so machen musst
Why you gotta go and be a poo like that
– Warum musst du gehen und so ein Poo sein
Why you so rude like that
– Warum du so unhöflich bist
How did I end up with a dude like that
– Wie bin ich mit so einem Kerl gelandet
This is way too hard, I’m feeling jaded
– Das ist viel zu schwer, ich fühle mich abgestumpft
And I’m done pretending to be patient
– Und ich bin fertig damit, so zu tun, als wäre ich geduldig
I would rather be alone
– Ich wäre lieber allein
Not be played with
– Nicht gespielt werden mit
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert
This is way too hard, I’m feeling jaded
– Das ist viel zu schwer, ich fühle mich abgestumpft
And I’m done pretending to be patient
– Und ich bin fertig damit, so zu tun, als wäre ich geduldig
I would rather be alone
– Ich wäre lieber allein
Not be played with
– Nicht gespielt werden mit
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert
It ain’t so complicated
– Es ist nicht so kompliziert

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.