Cheb Hasni – Malgr Khalata Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

يا ليل
– Hey, lil.

وآه آه آه آه
– Und ah-ah – ah
وآه آه آه آه
– Und ah-ah – ah

Editions Music
– Editionen Musik
Editions Sucre
– Editionen Sucre
تقدم الشاب حسني
– Der Fortschritt des jungen Hosni
في خاطر محمد، في خاطر مولود
– In Khater Muhammad, in Khater Maulud
ورزيق جوهرة، وناس دزاير ووليدات بلبيطة
– Warziq Jawhara, Nas Dzair und walidat balbita

يا عارفينها نية، حسدوني لعرب، هالالا، لالا
– Du kennst ihre Absicht, beneide mich um Araber, Halala, Lala
يا malgré خلاطة نبغيها، ما عندي زهر، ماما آه
– Hey malgré, wir wollen es, ich habe keine Blüte, Mama Ah

شافوني نبغيها، يا ناضوا، يشوطنوها، هالالا، لالا
– Shavoni, wir wollen sie, erwachsen, meiden sie, halala, Lala.
يا malgré بدالة، نديها، ما عندي زهر، ماما
– Hey malgré, ruf sie an, ich habe keine Blüte, Mama
نديها عند طالب، يديرلي لوشام، هالالاK لالا
– Rufen Sie Sie an Talib, yederli losham, halala K Lala
يا malgré بدالة، نديها، ما عندي زهر
– Hey malgré, ruf sie an, ich habe keine Blüte

عديان مصطفى وناس دزاير
– Adyan Mustafa und Nas-Dzair

نوكل ربي، لي دار بيني وبينها، هالالا، لالا
– Wir vertrauen meinem Herrn, mir und mir, halala, Lala.
يا malgré بدالة، نديها، ما عندي زهر، ماما
– Hey malgré, ruf sie an, ich habe keine Blüte, Mama
سهر ليالي واعر، شيرة عنِّدت، هالالا، لالا
– Sohre Nächte WA ‘ er, Shira att, halala, Lala
يا malgré بدالة، نديها، محمد، ما عندي زهر
– Hey malgré Dala, Nadha, Muhammad, ich habe keine Blume

شافوني نبغيها، ناضوا، يشوطنوها، هالالا، لالا
– Shavoni, wir wollen sie, sie werden erwachsen, sie dämonisieren sie, Halala, Lala.
يا malgré بدالة، نديها، ما عندي زهر، ماما
– Hey malgré, ruf sie an, ich habe keine Blüte, Mama
قلبي حقودي، عدياني ما نساكشم هانونو، نونو
– Mein Herz ist haudy, Adyani Ma nasakshem hanunu, AA nonu
يا malgré خلاطة، نديها، ما عندي زهر، آه
– Hey malgré Mixer, ihr Club, meine Blüte, Ah

ومحنتي جات ملكمين، أنا فيا دير، ها محمد
– Und meine Tortur Jat melkmin, ich bin über dir, ha Muhammad
يا malgré بدالة، نديها، ما عندي زهر، آه
– Hey malgré Funktion, ihr Club, ich habe keine Blüte, Ah
نوكل ربي، لي داروا بيني وبينها، هالالا، لالا
– Wir nennen meinen Herrn, mich und mich, halala, Lala.
يا malgré خلاطة، نديها، ما عندي زهر، ماما
– Hey malgré Mixer, ihr Club, ich habe keine Blüte, Mama




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın