Sei que te mandei passear, mas agora que perdi
– Ich weiß, ich habe dich spazieren geschickt, aber jetzt, wo ich verloren habe
Te quero de volta
– Ich will dich zurück
Porque sim às vezes é resposta
– Weil ja manchmal ist es Antwort
Por que não posso te ter de volta?
– Warum kann ich dich nicht zurückhaben?
Volta
– Zurück
E se for, oh
– Und wenn es ist, oh
Pra ser?
– Zu sein?
E se for, oh
– Und wenn es ist, oh
Pra gente acontecer?
– Für uns geschehen?
Nada contra ela, inclusive até faria
– Nichts gegen Sie, auch ich würde
Mas acho que quem caberia bem melhor sou eu
– Aber ich denke, wer viel besser passen würde, bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
– Ich bin es, ich bin es, ich bin es
Te falei tanta bobagem
– Ich habe dir so viel Unsinn erzählt
Nossa, que viagem acho que eu sequelei
– Mensch, was für eine Reise, denke ich.
Porque sim às vezes é resposta
– Weil ja manchmal ist es Antwort
Por que não posso te ter de volta?
– Warum kann ich dich nicht zurückhaben?
Não é sempre que eu vou admitir
– Es ist nicht immer, dass ich zugeben werde
Mas que ciúme que que eu tô fazendo aqui
– Aber welche Eifersucht mache ich hier
E se for, oh
– Und wenn es ist, oh
Pra ser?
– Zu sein?
E se for, oh
– Und wenn es ist, oh
Pra gente acontecer?
– Für uns geschehen?
Nada contra ela, inclusive até faria
– Nichts gegen Sie, auch ich würde
Mas acho que quem caberia bem melhor sou eu
– Aber ich denke, wer viel besser passen würde, bin ich
Sou eu, sou eu, sou eu
– Ich bin es, ich bin es, ich bin es
Sou eu, sou eu, sou eu
– Ich bin es, ich bin es, ich bin es
Sou eu, sou eu, sou eu
– Ich bin es, ich bin es, ich bin es
Sou eu, sou eu, sou eu
– Ich bin es, ich bin es, ich bin es
Hmm
– Irren
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için giriş yapmalısınız.