Conjunto Chaney – Jardin Primaveral Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Nueva luna se ha posado
– Neumond hat thront
En una noche silente
– In einer stillen Nacht
Hoy mi amor lo has aceptado
– Heute meine Liebe, die Sie akzeptiert haben
Como un niño al ofrecer
– Wie ein Kind im Angebot

La guitarra y el jilguero
– Die Gitarre und der Stieglitz
Las estrellas y hasta el cielo
– Die Sterne und sogar der Himmel
Fueron ellos los testigos
– Sie waren die Zeugen
Del amor que yo te di
– Die Liebe, die ich dir gab

Cuando sale el sol radiante
– Wenn die strahlende Sonne aufgeht
Necesito al mismo instante
– Ich brauche zur gleichen Zeit
Que tu cuerpo se aproxime
– Möge sich Ihr Körper nähern
Que estés muy cerca de mi
– Dass du mir zu nahe bist

Solo basta con un beso
– Nur ein Kuss ist genug
Para hacer de nuestro lecho
– Um unser Bett zu machen
Un volcán en erupción
– Ein ausbrechender Vulkan

Cantare todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindare por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben anstoßen, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause

En la hiedra que despega el aroma celestial
– Im Efeu, der das himmlische Aroma abhebt
Cuerpo y lluvia que se mezclan en un solo caminar
– Körper und Regen, die sich in einem einzigen Spaziergang vermischen
Jugetiando como niños, inundados de cariño
– Spielen wie Kinder, überflutet mit Zuneigung
Todo nos lleva al deseo, pero tenemos que amar
– Alles führt uns zu wünschen, aber wir müssen lieben

Eres todo lo que tengo
– Du bist alles, was ich habe
Mi sonrisa, mi ilusión
– Mein lächeln, meine illusion
Que lo sepa el mundo entero
– Lass die ganze Welt wissen
Que eres tú mi gran pasión
– Dass du meine große Leidenschaft bist

Te has robado mi energía
– Du hast meine Energie gestohlen
Mi tristeza y mi alegría
– Meine Traurigkeit und meine Freude
Eres dueña de mi amor
– Dir gehört meine Liebe

Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindaré por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben trinken, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause

Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindaré por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben trinken, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause

¡El conjunto del amor!
– Die ganze Liebe!

Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindaré por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben trinken, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause

Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindaré por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben trinken, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause

Cantaré todas las tardes antes de ocultarse el sol
– Ich werde jeden Abend singen, bevor die Sonne untergeht
Brindaré por nuestras vidas porque estén llenas de amor
– Ich werde auf unser Leben trinken, weil sie voller Liebe sind
Regare todas las flores del jardín primaveral
– Wasser alle Blumen des Frühlingsgartens
Pintare de mil colores como un niño y su pincel nuestro hogar
– Ich werde tausend Farben malen wie ein Kind und sein Pinsel unser Zuhause




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın