I lost the game, I lost my touch
– Ich verlor das Spiel, ich verlor meine Berührung
You got me feeling, all kinds of rough
– Du hast mir das Gefühl, alle Arten von rau
I put myself first, you right above
– Ich stelle mich an die erste Stelle, Sie direkt über
I left my heart right at the threshold of your love
– Ich verließ mein Herz direkt an der Schwelle deiner Liebe
I’m dancing with a ghost of me and you
– Ich tanze mit einem Geist von mir und dir
I’m haunted by the walls inside this room
– Ich werde von den Wänden in diesem Raum heimgesucht
I’m starting to regret the things I said
– Ich fange an, die Dinge zu bereuen, die ich gesagt habe
How did I let you go?
– Wie habe ich dich gehen lassen?
I’ve been spending nights with no sleep
– Ich habe Nächte ohne Schlaf verbracht
Waiting but you never call me
– Warten, aber du rufst mich nie an
I’m standing right before you, unseen
– Ich stehe direkt vor dir, unsichtbar
Do you think of me?
– Denkst du an mich?
‘Cause I’m feeling better
– Weil ich mich besser fühle
I’ve been spending nights with no sleep
– Ich habe Nächte ohne Schlaf verbracht
Waiting but you never call me
– Warten, aber du rufst mich nie an
I’m standing right before you, unseen
– Ich stehe direkt vor dir, unsichtbar
Do you think of me?
– Denkst du an mich?
‘Cause I’m feeling better, I’m feeling better
– Weil ich mich besser fühle, fühle ich mich besser
I’m on the border, I’m on the cusp
– Ich bin an der Grenze, ich bin an der Schwelle
Just need a shoulder, someone to trust
– Ich brauche nur eine Schulter, jemand zu vertrauen
Don’t have the answers, I don’t know enough
– Ich habe nicht die Antworten, ich weiß nicht genug
I wonder if you ever contemplate on us
– Ich frage mich, ob Sie jemals über uns nachdenken
I’m dancing
– Ich tanze
I’m dancing with a ghost
– Ich tanze mit einem Geist
I’m dancing
– Ich tanze
I’m dancing with a-
– Ich tanze mit einem-
I’m dancing
– Ich tanze
I’m dancing with a ghost
– Ich tanze mit einem Geist
I’m dancing
– Ich tanze
I’m dancing with a ghost of me and you
– Ich tanze mit einem Geist von mir und dir
I’m haunted by the walls inside this room
– Ich werde von den Wänden in diesem Raum heimgesucht
I’m starting to regret the things I said
– Ich fange an, die Dinge zu bereuen, die ich gesagt habe
How did I let you go?
– Wie habe ich dich gehen lassen?
I’ve been spending nights with no sleep
– Ich habe Nächte ohne Schlaf verbracht
Waiting but you never call me
– Warten, aber du rufst mich nie an
I’m standing right before you, unseen
– Ich stehe direkt vor dir, unsichtbar
Do you think of me?
– Denkst du an mich?
‘Cause I’m feeling better
– Weil ich mich besser fühle
I’ve been spending nights with no sleep
– Ich habe Nächte ohne Schlaf verbracht
Waiting but you never call me
– Warten, aber du rufst mich nie an
I’m standing right before you, unseen
– Ich stehe direkt vor dir, unsichtbar
Do you think of me?
– Denkst du an mich?
‘Cause I’m feeling better, I’m feeling better
– Weil ich mich besser fühle, fühle ich mich besser
Oooh
– Oooh
Ooh-ooh
– Ooh-ooh
I’m feeling better now
– Ich fühle mich jetzt besser
I’m feeling better
– Ich fühle mich besser

Crooked Colours – No Sleep Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.