Dalida – Laissez-Moi Danser (Monday Tuesday) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Monday
– Montag
Tuesday
– Dienstag
Day after day life slips away
– Tag für Tag entgleitet das Leben
Monday, it’s just another morning
– Montag, es ist nur ein weiterer Morgen
Tuesday, I only feel like living
– Dienstag, ich habe nur Lust zu leben
Dancing along with every song
– Mit jedem Song mittanzen

Moi, je vis d’amour et de danse
– Moi, je vis d’amour et de danse
Je vis comme si j’étais en vacances
– Je vis comme si j’étais en vacances
Je vis comme si j’étais éternelle
– Je vis comme si j’étais éternelle
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
– Comme si les nouvelles étaient ohne Probleme
Moi, je vis d’amour et de rire
– Moi, je vis d’amour et de rire
Je vis comme si y’avait rien à dire
– Je vis comme si y’avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
– J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
– D’écrire mon histoire à l’encre bleue

Laissez-moi danser, laissez-moi
– Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
– Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
– Laissez-moi danser (Montag), laissez-moi (Dienstag)
Aller jusqu’au bout du rêve
– Aller jusqu’au bout du rêve

Monday, it’s just another morning
– Montag, es ist nur ein weiterer Morgen
Tuesday, I only feel like living
– Dienstag, ich habe nur Lust zu leben
Dancing along with every songs
– Tanzen mit jedem Lied

Moi, je vis d’amour et de risque
– Moi, je vis d’amour et de risque
Quand ça n’va pas, je tourne le disque
– Quand ça n’va pas, je tourne die disque
Je vais, je viens j’ai appris à vivre
– Je vais, je viens j’ai appris à vivre
Comme si j’étais libre et en équilibre
– Comme si j’étais libre et en équilibre
Moi, je vis d’amour et de rire
– Moi, je vis d’amour et de rire
Je vis comme si y’avait rien à dire
– Je vis comme si y’avait rien à dire
J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
– J’ai tout le temps d’écrire mes mémoires
D’écrire mon histoire à l’encre bleue
– D’écrire mon histoire à l’encre bleue

Laissez-moi danser, laissez-moi
– Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
– Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
– Laissez-moi danser (Montag), laissez-moi (Dienstag)
Aller jusqu’au bout du rêve
– Aller jusqu’au bout du rêve

Monday, it’s just another morning
– Montag, es ist nur ein weiterer Morgen
Tuesday, I only feel like living
– Dienstag, ich habe nur Lust zu leben
Dancing along with every songs
– Tanzen mit jedem Lied

Day after day life slips away
– Tag für Tag entgleitet das Leben

Laissez-moi danser, laissez-moi
– Laissez-moi danser, laissez-moi
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
– Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l’été
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
– Laissez-moi danser (Montag), laissez-moi (Dienstag)
Aller jusqu’au bout du rêve
– Aller jusqu’au bout du rêve

Monday
– Montag
Tuesday
– Dienstag
Day after day life slips away
– Tag für Tag entgleitet das Leben
Monday, it’s just another morning
– Montag, es ist nur ein weiterer Morgen
Tuesday, I only feel like living
– Dienstag, ich habe nur Lust zu leben
Day after day life and brings new day
– Tag für Tag Leben und bringt neuen Tag




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın