Shawty’s like a melody in my head
– Shawty ist wie eine Melodie in meinem Kopf
That I can’t keep out, got me singing like
– Ich kann nicht halten Sie aus, hab mir singen wie
Na na na na, every day
– Na Na na na, jeden Tag
Like my iPod stuck on replay
– Wie mein iPod auf Replay stecken
Remember the first time we met
– Erinnere dich an das erste Mal, als wir uns trafen
You was at the mall with your friends
– Sie war in der mall mit Ihren Freunden
I was scared to approach you but then you came closer
– Ich hatte Angst, mich dir zu nähern, aber dann bist du näher gekommen
Hoping you would give me a chance
– Ich hoffe, du würdest mir eine Chance geben
Who would have ever knew
– Wer hätte es jemals gewusst
That we would end up being more than friends?
– Dass wir am Ende mehr als Freunde sein würden?
We’re real worldwide, breaking all the rules
– Wir sind weltweit real und brechen alle Regeln
She’s like a song played again and again
– Sie ist wie ein Lied, das immer wieder gespielt wird
That girl, like something off a poster
– Das Mädchen, wie etwas von einem Plakat
That girl, is a dime they say
– Das Mädchen, ist ein dime sie sagen
That girl, is the gun to my holster
– Das Mädchen, ist die Waffe in meinem Holster
She’s running through my mind all day, ayy
– Sie läuft mir den ganzen Tag durch den Kopf, ayy
Shawty’s like a melody in my head
– Shawty ist wie eine Melodie in meinem Kopf
That I can’t keep out, got me singing like
– Ich kann nicht halten Sie aus, hab mir singen wie
Na na na na, everyday
– Na Na na na, Alltag
Like my iPod stuck on replay
– Wie mein iPod auf Replay stecken
Shawty’s like a melody in my head
– Shawty ist wie eine Melodie in meinem Kopf
That I can’t keep out, got me singing like
– Ich kann nicht halten Sie aus, hab mir singen wie
Na na na na, everyday
– Na Na na na, Alltag
Like my iPod stuck on replay
– Wie mein iPod auf Replay stecken
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)
Got me singing like
– Hab mir singen wie
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)
See you been all around the globe
– Sehen Sie alle rund um den Globus
Not once did you leave my mind
– Nicht einmal hast du meinen Verstand verlassen
We talk on the phone, from night ’til the morn
– Wir sprechen auf das Telefon, aus der Nacht ’til the morn
Girl, you really changed my life
– Mädchen, du hast mein Leben wirklich verändert
Doing things I never do
– Dinge tun, die ich nie tue
I’m in the kitchen cooking things she likes
– Ich bin in der Küche Kochen Dinge, die sie mag
We’re real worldwide, breaking all the rules
– Wir sind weltweit real und brechen alle Regeln
Someday I wanna make you my wife
– Eines Tages will ich dich zu meiner Frau machen
That girl, like something off a poster
– Das Mädchen, wie etwas von einem Plakat
That girl, is a dime they say
– Das Mädchen, ist ein dime sie sagen
That girl, is the gun to my holster
– Das Mädchen, ist die Waffe in meinem Holster
She’s running through my mind all day, ayy
– Sie läuft mir den ganzen Tag durch den Kopf, ayy
Shawty’s like a melody in my head
– Shawty ist wie eine Melodie in meinem Kopf
That I can’t keep out, got me singing like
– Ich kann nicht halten Sie aus, hab mir singen wie
Na na na na, everyday
– Na Na na na, Alltag
Like my iPod stuck on replay
– Wie mein iPod auf Replay stecken
Shawty’s like a melody in my head
– Shawty ist wie eine Melodie in meinem Kopf
That I can’t keep out, got me singing like
– Ich kann nicht halten Sie aus, hab mir singen wie
Na na na na, everyday
– Na Na na na, Alltag
Like my iPod stuck on replay
– Wie mein iPod auf Replay stecken
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)
Got me singing like
– Hab mir singen wie
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)
I can be your melody
– Ich kann deine Melodie sein
Oh girl I could write you a symphony
– Oh Mädchen, ich könnte dir eine Symphonie schreiben
The one that could fill your fantasies
– Derjenige, der deine Fantasien erfüllen könnte
So come baby girl, let’s sing with me
– Also komm, kleines Mädchen, lass uns mit mir singen
Ayy, I can be your melody
– Ayy, ich kann deine Melodie
Oh girl I could write you a symphony
– Oh Mädchen, ich könnte dir eine Symphonie schreiben
The one that could fill your fantasies
– Derjenige, der deine Fantasien erfüllen könnte
So come baby girl, let’s sing with me
– Also komm, kleines Mädchen, lass uns mit mir singen
Ayy, na na na na na na na
– Ayy, na na na na na na na
Na na na na na na
– Na Na na na na na
Girl you got me singing
– Mädchen du hast mich singen
Na na na na na na na
– Na Na na na na na na
Na na na na na na
– Na Na na na na na
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
Girl you she got me singing
– Mädchen, das Sie bekam Sie mich singen
(IPod stuck on replay)
– (iPod steckt bei Wiedergabe fest)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.